Контекст: Окуджава И Твардовский За Одним Столом - Всегда веселый, остроумный, очень обаятельный, очаровывающий, праздничный, артистичный, с умным завораживающим голосом… хромой, но невероятно элегантно двигающийся и превративший хромоту чуть ли не в достоинство своей походки, - вспоминает Константин Райкин
Контекст: Он фанат театра, служит своему «Сатирикону» во главе с Константином Райкиным, как служат церкви
Контекст: А вот его сыну – Константину Райкину – не хватает обычных, нормальных слов, ему нужен мат, так как в его театральном портфеле много пьес и постановок (ну прямо-таки «гениальных»), где используется нецензурная лексика, но поставить и показать зрителю эти «шедевры» запрещает закон, о чем он откровенно высказывался в Интернете
Контекст: Только трудно, Очень трудно расстаться… Но расстаться пришлось… Сна чала со сценой, а затем и с земной жизнью… Подготовил Алексей Суботк Старые пластинки Аркадий Райкин с сыном Константином Райкиным www
Контекст: А когда осознаешь, что, как говорит Константин Аркадьевич Райкин (худрук театра «Сатирикон»
Контекст: И всегда буду говорить в превосходной форме об этом театре и о том, что для меня значит Константин Райкин (художественный руководитель «Сатирикона»