Контекст: — В первом зале мы рассказываем посетителям о войнах: Ливонской (ХIV век), Отечественной 1812 года, Первой мировой и Великой Отечественной, — говорит хранитель музея Нина БрильНины Бриль
Контекст: Взрослые и дети (самым юным оказался 8-летний полочанин Савелий Шабуня, самым старшим — 80-летний представитель Башкирии) проехали по Нина БРИЛЬ: — Прежде всего, благодарю организаторов от России и Беларуси Евгению Андреевну Иванову и Ларису Наумовну Бруеву
Контекст: Как рассказала Нина Бриль, 14-летний парнишка был самым юным в партизанском отряде им; Нина Бриль демонстрирует немецкий консервный нож
Контекст: Активную работу в этом направ� лении осуществляет коллектив Матюшевской средней школы� сада Полоцкого района, где ру� ководителем школьного музея является Нина Бриль
Контекст: Витебского ветеринарного института: Сковородко Владимира а, Сквородко Нину, Шупенько Галину, Чирич (Зинович) Раису, Каминскую Тамару, Бриль Нину, а также всех, кто захочет встречаться, общаться