Контекст: Мы с радостью вспоминали своих учителей, одноклассников, с которыми сидели за одной партой, рассказывали о школьных проделках… Хочется сказать самые искренние слова благодарности в адрес Фаины Яковлевны Демко, Людмилы Никифоровны Быковой, Валентины Михайловны Ерашовой и многих других учителей, – говорит Майя Анатольевна
Контекст: Глубоко скорбим по случаю смерти классного руководителя Людмилы Никифоровны Быковой и выражаем соболезнование родным и близким; Ерашова» глубоко скорбят по случаю смерти классного руководителя Людмилы Никифоровны Быковой и выражают искреннее соболезнование родным и близким; Ерашова глубоко скорбит по случаю смерти учителя Людмилы Никифоровны Быковой и выражает искреннее соболезнование родным и близким
Контекст: Наиболее активно занимаются профилактикой члены смотровой комиссии Лариса Шилова, Татьяна Белочкина, Людмила Быкова, Жанна Сильченко
Контекст: Этим делом заняты опытные мастера: закройщицы Татьяна Вусик и Лариса Метельская, швеи – Мария Орловская, Татьяна Апет и Людмила Быкова
Контекст: Здесь стабильный, любящий заниматься своим делом коллектив, работают врачи с большим стажем Владимир Прожого, Зоя Федотова, Людмила Смоковская, Элла Баянкова, Людмила Быкова, Ольга Бондарцова
Контекст: Таму выдавецтвы вырашылі інтэграваць свае намаганні, каб павысіць культурны ўзровень падрастаючага пакалення, — отметила консультант управления издательской и полиграфической деятельности Министерства информации Республики Беларусь Людмила Быкова
Контекст: 20 июня на 3-й странице нашей газеты была опубликована зарисовка “Сельскі фельчар” о заведующей Неряжским ФАПом Людмиле Быковой, чья семья еще во времена существования Ссср приехала погостить к друзьям, да так и осталась на Быховщине жить постоянно
Контекст: Прислушайтесь к этим рекомендациям! Людмила Быкова, врач-гинеколог женской консультации №1 Не реже раза в год примерно до 38 градусов
Контекст: Объявлены Благодарности райисполкома с вручением денежных премий заведующей Неряжским фельдшерско-акушерским пунктом Людмиле Быковой, старшей медицинской сестре педиатрического отделения Уз «Быховская ЦРБ» Марине Старостиной, фельдшеру-лаборанту микробиологической лаборатории отдела Уз «Быховский районный центр гигиены и эпидемиологии» Алесе Захаренко и помощнику врача-гигиениста отдела гигиены Уз «Быховский районный центр гигиены и эпидемиологии» Галине Кокаревой