Контекст: – Прыезд родных Коласа – заўсёды свята, якое праходзіць у душэўнай, нават духоўнай атмасферы, таму што сам паэт быў чалавек надзвычай добры і душэўны, – адзначыла кіраўнік народнага літаратурна-краязнаўчага музея Якуба Коласа Жанна Верыч; Адным словам, нам пашанцавала, што Колас папаў у нашу вёску, у Пінкавіцкае народнае вучылішча, – падкрэсліла Жанна Верыч
Контекст: Прэзентаваць цікавосткі экспазіцый сваім дарослым калегам Жанне Верыч і Вікторыі Мілеўскай дапамагалі юныя экскурсаводы Ганна Кахновіч, Лізавета Верыч, Святлана Башчук, Дзіяна Харко і Мікалай Гусціновіч
Контекст: Ну зусім не хацелася пакідаць гэтых гасцінных гаспадароў! Жанна Верыч, метадыст цэнтра творчасці дзяцей і моладзі Пінскага раёна
Контекст: Жанна Верыч, метадыст цэнтра творчасці дзяцей і моладзі Пінскага раёна
Контекст: Жанна Верыч, метадыст раённага цэнтра творчасці дзяцей і моладзі
Контекст: Жанна Верыч З-пад пут і пакут Гарэлі хаты, мацнелі краты, Чарнелі твары, знікалі мары
Контекст: У 2009 годзе пры цэнтры адкрыўся таксама музей піянерскай славы — абодвума зараз кіруе Жанна Верыч; Не раз, заўважае Жанна Верыч, чула ад людзей, што тут ім вельмі падабаецца; — Дзецям падабаецца працаваць у абодвух нашых музеях, — гаворыць Жанна Верыч; — Упэўнена, наперадзе ў нас яшчэ шмат перамог, — рэзюмуе Жанна Верыч; “На таленавітых вучняў мне шанцуе”, — адзначае кіраўнік аб’яднання па інтарэсах юных экскурсаводаў “ГіД” Цэнтра творчасці дзяцей і моладзі Пінскага раёна Жанна Верыч; Кіраўнік гуртка “ГіД” Жанна Верыч — мнагадзетная маці, у яе сямёра дзяцей
Контекст: Успамінаючы Настаўніка : [Пінкавіцкага народнага вучылішча Канстанціна Міцкевіча (будучага пісьменніка Якуба Коласа)] / Жанна Верыч // Заря
Контекст: Жанна Верыч, кіраўнік музея, распавяла пра малавядомыя старонкі жыцця Якуба Коласа — настаўніка
Контекст: Жанна Верыч, метадыст Дуа “Цэнтр творчасці дзяцей і моладзі” Пінскага раёна, кіраўнік аб’яднання па інтарэсах юных экскурсаводаў “ГіД”