Контекст: На сюжет повлияли произведения Владимира Гиляровского и Артура Конан Дойла, но история оригинальная
Контекст: Что, если бы в России были свои Шерлок и Ватсон? Причем не вымышленные персона жи, а реальные исторические личности, которых затягива ет в водоворот опасного рас следования череда обстоя тельств? Сюжет «Хитровки» созда вался по мотивам произведе ний Владимира Гиляровского и Артура Конан Дойла, однако история будет оригинальной
Контекст: Это картина о театральной богеме начала двадцатого века и обитателях хитровских трущоб, по мотивам творчества Артура Конан Дойла и произведений Владимира Гиляровского; Он обращается за помощью к признанному знатоку московских трущоб Владимиру Гиляровскому
Контекст: В чем-то это было похоже на старый обычай московского Сухаревского рынка, который описал Владимир Гиляровский
Контекст: А завершилось торжественное мероприятие словами ведущих: «Знаменитый русский писатель и журналист Владимир Гиляровский сказал: «Каждый пожарный — ге рой, всю жизнь на войне, каждую минуту рискует головой»
Контекст: Недавно прочла «Мои скитания», «Люди театра» Владимира Гиляровского
Контекст: Информацию о некоем Люсьене Оливье, который управлял рестораном «Эрмитаж», можно встретить лишь в книге Владимира Гиляровского, которого многие называли собирателем городских мифов и легенд… Однако сохранились данные о некоем Николае Оливье, владельце «Эрмитажа»; Можно лишь гадать, действительно ли Люсьен решил взять новое, более русское имя, или же эта личность — всего лишь плод воображения Владимира Гиляровского