Контекст: В числе почетных гостей здесь собрались директор Ивацевичского историко-краеведческого музея Раиса Горбач, специалисты отдела идеологической работы и по делам молодежи райисполкома Ольга Белевич и Наталья Куис, главный специалист отдела по образованию Антонина Кравченя, первый секретарь Ро Оо «БРСМ» Наталья Клютко, а также делегаты пионерских дружин Ивацевичского района и 102 учащихся вторых классов из 12 учреждений образования Ивацевичского района, готовых нести гордое звание октябренка; Новички в пионерских делах – новоиспеченные октябрята – получают октябрятскую звездочку от директора Ивацевичского историко-краеведческого музея Раисы Горбач
Контекст: Перед ребятами выступила директор музея Раиса Горбач, которая рассказала о своем интересном творче- ском и жизненном пути
Контекст: Раиса Горбач; Именно тогда директор Гук «Ивацевичский историко-краеведческий музей» Раиса Горбач озвучила свою давнюю идею; В знак признательности за сохранение исторического прошлого двух народов начальник института передал Раисе Горбач памятную медаль «80 лет Пензенскому институту»
Контекст: Поделились впечатлениями от встреч с Главой государства в рамках Всебелорусского народного Собрания директор Ивацевичского историко-краеведческого музея, делегат Внс Раиса Горбач и главный редактор районной газеты «Ивацевичский вестник» Татьяна Дылюк
Контекст: И кто знает, возможно, для кого-то эта встреча станет судьбоносной, останется в памяти и будет решающей при выборе профессии, а у «ІВ» спустя 10-15 лет появится новый автор – выходец из средней школы № 3 Ранее в рамках акции «Шаг к успеху» в школу приглашали депутата Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь по Ивацевичскому избирательному округу № 11 Олега Кузьмина, а 13 июня свою историю жизни школьникам рассказала директор Гук «Ивацевичский историко-краеведческий музей» Раиса Горбач
Контекст: Это народный проект патриотов из Беларуси и России, в титрах – десятки фамилий, в том числе и моя – как автора идеи, – рассказала директор Ивацевичского историко-краеведческого музея Раиса Горбач
Контекст: Они побывали в штабе командования, редакции областной газеты «Заря», штабе обкома комсомола, медсанчасти и лесной школе, в прачечной и оружейной мастерской, а также отведали партизанских блинов, спели все вместе «Катюшу» и отправили шифровку… Экскурсия в партизанский лагерь проходила под руководством связной бабы Раи (директора Ивацевичского историко-краеведческого музея Раисы Горбач)
Контекст: Сами дети, как рассказывала во время интерактивной экскурсии «Один день из жизни партизанского отряда» директор Ивацевичского историко-краеведческого музея Раиса Горбач, стремились учиться и получать только пятерки
Контекст: Горбач Раиса Ивановна Гук «Ивацевичский историкокраеведческий музей», директор Ивацевичский избирательный округ № 5 Часть города Ивацевичи в границах улиц: Депутатской (дома №№ 36, 38, 40), Черткова (дома №№ 29, 31, 33, 35А, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 41А, 42, 44, 45, 46, 47, 48-54, 58), Я
Контекст: Она рассказала об особенностях недавно прошедшего важного события в стране – Всебелорусского народного собрания и представила присутствующим одного из шести делегатов от Ивацевичского района Раису Горбач, директора Ивацевичского историко-краеведческого музея; Говоря о Концепции национальной безопасности, Раиса Горбач подчеркнула, что она предусматривает все направления жизнедеятельности государства и включает в себя девять блоков: военную, информационную, экологическую, демографическую, экономическую, социальную безопасность и другие; Не единожды во время диалога прозвучал слоган Внс: «Время выбрало нас!», Раиса Горбач почувствовала себя причастной к важнейшим событиям в стране и принятию стратегических решений