Контекст: В нашем районе проживают малолетние узники — Василий Кириллович Жевняк и Мария Егоровна Селедцова; Адресовать слова благодарности за активную жизненную позицию и помощь в патриотическом воспитании подрастающего поколения, а также вручить материальную помощь Марии Селедцовой и Василию Жевняку отправились Ирина Губарева, начальник управления по труду, занятости и социальной защите Ошмянского райисполкома, Елена Венгерова, заместитель директора территориального центра социального обслуживания населения, и работники Ошмянского участка почтовой связи
Контекст: Отдать дань уважения несовершеннолетнему узнику принудительного содержания в годы Великой Отечественной войны Василию Кирилловичу Жевняку, который, несмотря на тяжелые испытания, сумел сохранить честь и достоинство, отправились неравнодушные сердца
Контекст: Василий Кириллович Жевняк, несовершеннолетний узник принудительного содержания в годы Великой Отечественной войны: — В 1943 году немцы сожгли нашу деревню и всю нашу большую семью отправили на принудительные работы в Германию
Контекст: Представители старшего поколения, среди которых был малолетний узник фашистских лагерей Василий Кириллович Жевняк, как никто знают цену миру и свободе
Контекст: Директор центра социального обслуживания населения Лилия Неверкевич от души приветствовала малолетних узников фашистских концлагерей Василия Кирилловича Жевняка и Марию Егоровну Селедцову
Контекст: Двое узников — Мария Егоровна Селедцова и Василий Кириллович Жевняк — прошли через неимоверные испытания и выстояли, сохранили честь и достоинство, остаются примером жизнерадостности и преданности родной земле; С улыбкой на лице встретили Василий Кириллович Жевняк и Мария Егоровна Селедцова председателя Ошмянского райисполкома Владислава Гершгорина и многочисленных гостей, спешащих поздравить их с Днем Независимости Республики Беларусь
Контекст: Поздравления и подарки по случаю праздника принимали также перенесшие испытания военного лихолетья Василий Кириллович Жевняк и Мария Егоровна Селедцова
Контекст: Статус малолетних узников фашистских лагерей имеют Мария Егоровна Селядцова и Василий Кириллович Жевняк; Высказать слова благодарности и признательности, а также лично вручить материальную помощь Марии Селядцовой и Василию Жевняку отправились начальник управления по труду, занятости и социальной защите Ошмянского райисполкома Ирина Губарева, директор территориального центра социального обслуживания населения Ошмянского района Лилия Неверкевич, работники Ошмянского участка почтовой связи
Контекст: Теплые и искренние слова пожеланий, подарки и сертификаты, новогодние поздравительные открытки от Деда Мороза, Снегурочки и гостей были адресованы Василию Кирилловичу Жевняку, Марии Егоровне Селедцовой, Станиславу Юльяновичу Бралковскому, Казимиру у Заблоцкому