Контекст: в номинации «Лучший работник здравоохранения»: Инфаровича Виталия Анатольевича – врача анестезиолога-реаниматолога (заведующего) отделения анестезиологии и реанимации учреждения здравоохранения «Жодинская центральная городская больница»; Фараджеву Гульнару Абдукаримовну – врача ультразвуковой диагностики диагностического отделения учреждения здравоохранения «Жодинская центральная городская больница»; 3by 7ГЕРОИ Труда Жн Виталий Инфарович, врач анестезиолог-реаниматолог высшей квалификационной категории, возглавляет отделение реанимации с 2005 года; Виталий Инфарович очень тепло отзывается о своих коллегах, подчеркивая, что весь персонал отделения – специалисты высшего класса: – Рядом со мной трудятся сильные волевые люди, которые не поддаются эмоциям
Контекст: У входа в отделение меня встречает заведующий – врач высшей квалификационной категории Виталий Инфарович, он возглавляет реанимацию с 2005 года; Виталий Инфарович с особым теплом вспоминает ветеранов
Контекст: Чем это обусловлено? Удается ли справиться с наплывом заболевших? На эти и другие вопросы ответил заведующий реанимационным отделением Цгб, врач высшей квалификационной категории Виталий Инфарович; Помогите нам, берегите себя! «Помогите врачам – берегите себя!» Виталий Инфарович: 5 декабря в большинстве стран мира празднуют Международный день добровольцев во имя экономического и социального развития
Контекст: Виталий Инфарович, заведующий отделением реанимации Цгб: «Профессионализм и ответсвенность – на первом месте»
Контекст: Ежедневно за жизни пациентов борются заведующий отделе� нием Виталий Инфарович, врачи Оксана Меренкова, Оксана Булат, Андрей Булат, Александр Петров, Иван Здончик, Борис Краснов
Контекст: – Особо хочу отметить работу персонала отделения реанимации – заве� дующего отделением Виталия Инфаровича, врачей Оксану Ме� ренкову, Оксану Бу� лат, Андрея Булата, Александра Петрова, Ивана Здончика, Бо� риса Краснова, а так� же весь медицинский персонал инфекцион� ного госпиталя
Контекст: Огромная нагрузка на плечах заведующего реанимационным отделением Виталия Инфаровича, врачей Оксаны Меренковой, Оксаны Булат, Андрея Булата, Александра Петрова, Ивана Здончика, Бориса Краснова и многих других
Контекст: Председатель горсовета вручила заслуженные награ� ды заместителю главного вра� ча по медицинской эксперти� зе и реабилитации Татьяне Хо� ружей, заведующему городс� кой поликлиникой Кириллу Барсукову, а также заведую� щим отделения анестезиоло� гии и реанимации Виталию Инфаровичу, отделения пере� ливания крови Игорю Толсто� ву и отделения гемодиализа Андрею Косовцу
Контекст: Äûõàíèå – ýòî æèçíü! Заведующий отделением реанимации Виталий Инфарович принимает оборудование
Контекст: Главное правило коллектива, которым более 15 лет руководит врач высшей квалификационной категории Виталий Инфарович, – не опускать руки даже в самых безнадежных случаях