Контекст: Алена Комар: “Толькі з вялікай любоўю да дзяцей!” Алена Комар — добра вядомы ў педагагічных колах Нясвіжчыны чалавек; Алена Комар: “Толькі з вялікай любоўю да дзяцей!” Алена Комар — добра вядомы ў педагагічных колах Нясвіжчыны чалавек; Нязменна адзінае — “маці-птушка”, кіраўнік аб’яднання Алена Комар, якая ўпэўнена сцвярджае, што ні на што не прамяняе сваю справуСвяточнае Алена Комар: “Толькі з вялікай любоўю да дзяцей!” Для размовы я патурбавала Алену Анатольеўну ў яе заслужаны адгул; І ў Алены Комар менавіта так
Контекст: Директор Центра поддержки предпринимательств Алёна Комар проинформировала собравшихся о расширении спектра услуг, которые будет оказывать это учреждение нашему бизнесу, – это полный перечень юридических услуг от помощи в государственной регистрации субъектов хозяйствования до претензионно-исковой работы
Контекст: Віншаванні прымалі Наталля Нямера, Таццяна Бурак, Марыя Буднікава, Гражына Сівіцкая, Алена Комар, Таццяна Маляйковіч, Ала Нагайчук, Вольга Яшчук, Ганна Русецкая, Надзея Глябовіч, Іна Жамойда, Таццяна Грыгарашчанка
Контекст: Ганаровай граматай праўлення абласнога спажывецкага таварыства і прэзідыума абласной арганізацыі прафсаюза работнікаў гандлю, спажывецкай кааперацыі і прадпрымальніцтва - намеснік дырэктара філіяла Святлана Мешыч, начальнік планава-эканамічнага аддзела Ларыса Дударэнка, вядучы эканаміст планаваэканамічнага аддзела Алена Комар
Контекст: У іх ліку Анатолій Нягода, Алена Комар, Ала Нагайчук, Аляксандр Буднікаў, Дзмітрый Бахар, Сяргей Грыц, Уладзімір Маляйковіч, Сяргей Палавікоў, Дзмітрый Сак, Дзмітрый Станкевіч, Андрэй Сап’янік