Контекст: Это очень удобно, — отметила отличительные особенности нового дошкольного учреждения начальник управления образования, спорта и туризма администрации Московского района Алла Куницкая; К слову, в других детсадах для этих целей используют бутилированную воду, — подчеркнула Алла Куницкая; — Посещать их смогут даже те ребята, которые не закреплены за данным учреждением, — уточнила Алла Куницкая
Контекст: В каждой группе предусмотрены инвентарные комнаты: зимой ребятишки могут оставлять здесь санки и лыжи, летом — велосипеды, — пояснила начальник управления образования, спорта и туризма администрации Московского района Алла Куницкая
Контекст: Остальные будут отдыхать с родителями в санатории, деревне, за границей, на даче, — пояснила начальник управления образования, спорта и туризма администрации Московского района Алла Куницкая; — В первую очередь в трудовые бригады привлекут учащихся, которые находятся в социально опасном положении, состоящих на учете в инспекции по делам несовершеннолетних, детей, находящихся под опекой, из многодетных и малообеспеченных семей, — уточнила Алла Куницкая
Контекст: 16 Алла Куницкая: что делать, если ребенок не поступил в гимназию, а обычной школы поблизости нет? | стрДругое дело, что зачастую мамы и папы хотят, чтобы учебное заведение находилось в шаговой доступности от дома Алла Куницкая, начальник управления образования, спорта и туризма администрации Московского района: Сегодня в столице действуют 179 средних школ и 50 гимназий; За комментарием редакция обратилась к начальнику управления образования, спорта и туризма адми нистрации Московского района Алле Куницкой; — Учащихся распределяют по учебным заведениям в зависимости от места их проживания исключительно для того, чтобы избежать стихийных ситуаций, когда то густо, то пусто, — пояснила Алла Куницкая; По словам Аллы Куницкой, инициатива получить статус гимназии, как правило, исходит от самих школ
Контекст: — Отряды Юид действуют во всех учреждениях образования района, — рассказала начальник управления образования, спорта и туризма администрации Московского района Алла Куницкая
Контекст: К ним в гости наведались глава администрации Московского района Александр Крепак, начальник управления образования, спорта и туризма районной администрации Алла Куницкая и Дед Мороз со Снегурочкой
Контекст: Об успехах и проблемах — в интервью с начальником управления образования, спорта и туризма администрации Московского района Аллой Куницкой Светлана Фроленкова — Алла Дмитриевна, какими достижениями в области образования может похвастаться район? — В 2013/2014 учебном году наши школы сделали существенный шаг вперед для обеспечения качественного, эффективного, доступного образования
Контекст: Как рассказала корреспонденту агентства «Минск-Новости» начальник управления образования, спорта и туризма администрации Московского района Алла Куницкая, встроенное помещение для дошкольного учреждения рассчитано на 70 детей