Контекст: Участие в торжественной церемонии открытия учебного диспетчерского тренажера для отработки практических навыков организации и управления воздушным движением приняли заместитель директора Департамента по авиации Минтранса Александр Апет, генеральный директор Ао «ВНИИРА-ОВД» Татьяна Макарова, ректор Бгаа Артем Шегидевич, преподаватели и курсанты академии душных судов, бортового и радиотехнического оборудования, а также комплексы виртуальной и дополненной реальности для изучения принципа действия и технического обслуживания самолетов, вертолетов и двигателей
Контекст: Ñòðàíèöó ïîäãîòîâèëà Âàëåíòèíà Êðàâöîâà Çäàðîóå )О профилактике гриппа и Орви рассказывает врач общей практики Црб Татьяна Макарова; Распространёнными осложнениями после гриппа являются риниты, синуситы, бронхиты, отиты, обострение хронических заболеваний, — говорит Татьяна Макарова
Контекст: За ним закреплён врач-наставник Татьяна Макарова
Контекст: Татьяна Макарова, контролер: — Это счастье и здоровье для всех жителей нашего города
Контекст: Также в этот день Олег Викторович вручил заслуженную награду директору Чериковского колледжа Татьяне Макаровой — Диплом второй степени областного конкурса хлебобулочных и кондитерских изделий «Каравай «Дожинки—2023»
Контекст: Ип Макарова Татьяна Ивановна (УНП 291786569) прекращает деятельность решением от 16
Контекст: За работой конкурсантов наблюдало жюри из работников мясоконсервного комбината: заместитель начальника цеха убоя и переработки свиней и Крс Инна Ваховская, инженер-технолог Татьяна Макарова, ветеринарный врач Анна Катковская
Контекст: Кладовщик и инженер-технолог цеха убоя и переработки свиней и Крс Наталья Кирякина и Татьяна Макарова
Контекст: В этот замечательный день был еще один повод порадоваться: в связи с 50-летним юбилеем грамотой от районного отдела по образованию наградили Татьяну Макарову, игравшую в спектакле одну из главных ролей