Контекст: Целью экскурсии, организованной учителями Ириной Мельниковой и Еленой Поздняковой, стало развитие интереса к культуре и истории Быховщины, к знанию православных традиций, приобщение детей к духовно-нравственным ценностям
Контекст: При наличии соответствующего заключения Мрэк учащиеся могут проходить обучение и по другим направлениям - страховой агент, оператор Эвм, агент по обслуживанию автомобильных перевозок и другим, - рассказала заместитель директора по работе с детьми с особенностями психофизического развития Ирина Мельникова
Контекст: Одним из 40 слушателей стала Ирина Мельникова из средней школы № 32 Гомеля
Контекст: Не зря заместитель директора – начальник отдела по работе с персоналом предприятия Ирина Мельникова отмечает Татьяну Бычковскую как лучшую из лучших! Здесь же, на ДОКе, женщина встретила своего мужа, Федора а
Контекст: Штат увеличился в связи с расформированием Ельского леспромхоза – так образовался цех лесозаготовок, теперь он находится на головной площадке комбината, – рассказывает заместитель директора – начальник отдела по работе с персоналом Оао «Мозырский Док» Ирина Мельникова
Контекст: В магазине работают настоящие профессионалы – это продавец 6-го разряда Екатерина Неправда, продавцы 4-го разряда Ирина Мельникова и Татьяна торых огромный опыт работы в торговле
Контекст: – В нашем центре, – рассказывает заместитель директора колледжа по работе с детьми с особенностями психофизического развития Ирина Мельникова, – задействована единая система обучения, социальной и медицинской реабилитации этой категории учащихся с последующим гарантированным их трудоустройством
Контекст: Проведут прием главный правовой инспектор труда Гродненского областного объединения профсоюзов Ирина Владимировна Мельникова и и
Контекст: Картина снята по роману Ирины Мельниковой «Неоконченный романс»
Контекст: Гомеля»; Ирина Евгеньевна Мельникова, главный специалист отдела предпринимательства управления экономики Гомельского городского исполнительного комитета