Контекст: На встречу с местными жителями приезжали главный специалист отдела надзора и профилактики Могилёвского областного Умчс Юрий Мешков, первый заместитель начальника Круглянского Рочс Николай Дасюля, директор представительства Белгосстраха по Круглянскому району Людмила Дроздовская, начальник районной энергогазинспекции Владимир Зубарев, представители газовой, социальной и других служб
Контекст: Представительным оказался и качественный состав: в турни� ре участвовали международные гроссмейстеры Андрей Ковалев (Витебск) и Юрий Тихонов (Минск), Раиса Эйдельсон (Витебск), между� народные мастера Юрий Мешков и Игорь Цыганчук (Смоленск), два мас� тера федерации, 16 кандидатов в мастера
Контекст: Впервые участниками этого турнира стали победитель Всемирной шахматной олимпиады международный гроссмейстер Виталий Тетерев из Новополоцка и международный мастер, мастер спорта Ссср, неоднократный чемпион мира и Всемирной шахматной олимпиады, вице-чемпион Европы, четырехкратный чемпион России среди слабовидящих, тренер Фиде Юрий Мешков из Смоленска
Контекст: Владимир Терентьев приветствует международного мастера, мастера спорта Ссср Юрия Мешкова
Контекст: В итоге победу одержала Ольга Баделько из Могилева, второе место занял минчанин Алексей Терзи, бронза — у представителя Смоленска Юрия Мешкова
Контекст: Позже националисты и правые отказались голосовать за широкие полномочия Крымской автономии в рамках устава — свежи были воспоминания о попытке сепаратистского демарша полуострова в 1994 году, когда президент Крыма Юрий Мешков решил присоединить полуостров к России
Контекст: В 1992 году полуостров получил статус Республики Крым, которую возглавлял президент Юрий Мешков
Контекст: Так, Юрий Мешков из Смоленска, эксчемпион мира среди слабовидящих шахматистов, стал вторым