Контекст: За рулем мощных сельскохозяйственных машин как опытные комбайнеры Александр Пучков и Алексей Ведалев, так и молодые участники жатвы — Антон Золотарский, Николай Чекчиков, Дмитрий Чекчиков и экипаж в составе Александра Радько и Кирилла Крупского
Контекст: Гомеля»; Александр Пучков, преподаватель физической культуры и здоровья Уо «Гомельский государственный автомеханический колледж»
Контекст: Посмотрите, как сработали Николай Чекчиков, Александр Пучков, Владимир Побойкин, Алексей Ведалев, Александр Ба� рановский — им даже на обеды� полдники, которые привозили прямо в поле, время было жаль тратить… Быстро перекусят, сно� ва в кабины — и до позднего ве� чера молотят
Контекст: Нет рядом ветеранов этой организации: Александра Пучкова, Лидии Гаранской, Тамары Фроловой
Контекст: Экипаж до сих пор отмечает 9 июня как второй день рождения, – поделился воспоминаниями бортовой радист Александр Пучков
Контекст: В этот день я отмечаю свой второй день рождения, - рассказал Александр Пучков, который в те годы работал бортовым радистом на Ту-154; Потом техники, которые прилетели на расследование, подарили всему экипажу на память осколки двигателя… Александр Пучков перечислил команду, которая принимала участие в посадке: - Кроме меня в экипаже были командир корабля Николай Лешенюк, второй пилот Михаил Артеменко, штурман Александр Николаев - к сожалению, он не дожил до наших дней, бортинженер Николай Кисель и наши замечательные девчонки-бортпроводницы
Контекст: Один из лучших экипажей «Белавиа»: командир воздушного судна пилот 1-го класса Александр Пучков
Контекст: Со сво� ей задачей справились опера� торы зерносушильных комп� лексов: Алексей Шкирьятов, Геннадий Казаков, Святослав Нестеренко, Александр Пучков