Контекст: Я принимаю у доярок маленьких телят, ухаживаю за ними до 3 Сорок лет работает Наталья Сологуб животноводом на Мтф «Родня» Оао «Роднянский»; Наталья Сологуб; — На ферму я всегда иду с хорошим настроением, — завершает свой рассказ Наталья Сологуб
Контекст: Среди них — Наталья Сологуб, Сергей Мельников, Михаил Гриневич, Алексей Старостин, Татьяна Емельянова, Татьяна Гавриленко и другие заслуженные труженики агропромышленного комплекса
Контекст: По информации директора предприятия «Торговый сервис и потребительский рынок» Натальи Сологуб, продажу товаров школьного ассортимента в Бресте осуществляют 80 торговых объектов, где представлены более 260 моделей одежды делового стиля, порядка 60 образцов обуви, свыше 260 моделей ранцев и рюкзаков
Контекст: Чьим решением горожан приговорят быть модными и как пройдет первый в истории города фестиваль моды и стиля «LOOKБУГ»? На эти и другие вопросы журналистам ответили начальник отдела культуры горисполкома Светлана Семашко и директор предприятия «Торговый сервис и потребительский рынок» Наталья Сологуб
Контекст: Наталья Сологуб, директор Куп по оказанию услуг «Торговый сервис и потребительский рынок», сообщает: «Новогодняя ярмарка будет работать с 1 по 31 декабря с 10 до 19 часов
Контекст: Наталья СОлОГубНаталья Науменко, кандидат сельскохозяйственных наук Наталья СОлОГУБ
Контекст: Адана «Баядерка», а в роли Никии выступила Наталья Сологуб, ведущая балерина Мариинки, на тот момент — солистка в театре Дрездена, — говорит народный артист Беларуси, ведущий мастер сцены балета Большого театра Игорь Артамонов
Контекст: Трудно? Затратно? А влетать в транспорт, на ходу вытаскивая карточку, чтобы успеть «до отхода», — удобно и приятно? А если транспорт переполнен, ты висишь на нижней ступеньке и до валидатора дотянуться не можешь? Зачем провоцировать конфликты, уважаемые транспортники? Алёна � Искренне благодарю врача Наталью Сологуб и акушера Татьяну Вабищевич из родильного дома Минской области за то, что 3 июля помогли появиться на свет моему сыну