Контекст: Сярод маладзёжных экіпажаў: Арцём Васільевіч Чарнянок – старшы камбайнер, Максім Іванавіч Маручок – камбайнер Аат “Малажынскі”, якія на камбайне КЗС1218 намалацілі 438 тон і ўбралі 262 гектары; Пётр Фёдаравіч ЕФІМЕНКА – старшы камбайнер, Уладзімір Пятровіч НОВІК – камбайнер Аат “Чамярыскі”, якія на камбайне КЗС1218 намалацілі 283 тоны і ўбралі 128 гектараў
Контекст: Сярод маладзёжных экіпажаў: Пётр Фёдаравіч ЕФІМЕНКА – старшы камбайнер, Уладзімір Пятровіч НОВІК – камбайнер Аат “Чамярыскі”, якія на камбайне КЗС-1218 намалацілі 260 тон і ўбралі 118 гектараў; Арцём Васільевіч Чарнянок – старшы камбайнер, Максім Іванавіч Маручок – камбайнер Аат “Малажынскі”, якія на камбайне КЗС-1218 намалацілі 236 тон і ўбралі 103 гектары
Контекст: Тата, Пётр Фёдаравіч, на працягу дзесяці год узначальваў аддзел культуры Бярэзінскага райвыканкама, потым працаваў на партыйнай рабоце
Контекст: Пётр Фёдаравіч Бачыла, 10 верасня 1920 года нараджэння, в
Контекст: Тады спытала: “Як вы апрацоўвалі клёпкі?” Пётр Фёдаравіч задумаўся, а потым сказаў: “Клёпкі (падоўжныя трапецападобныя ці акруглыя планкі
Контекст: Хто іх рэгулярна дорыць сваёй сакратарцы? – Нам пра гэта ведаць не трэба, – дыпламатычна закрыў далікатную тэму мудры Пётр Фёдаравіч; – Мы так і думалі, – хаваючы ўсмешку, кажа Пётр Фёдаравіч
Контекст: com/Зара над Друццю У сапраўднага музыканта гучаць нават граблі Наш зямляк, вядомы гарманіст Пётр Кудравец, адзначыў свой 60-гадовы юбілей Аднак гэта не адзіны юбілей, які святкуе Пётр ФёдаравічХутка служба скончылася, Пётр Фёдаравіч вярнуўся ў родныя мясціны і зноў шчыраваў у Алешкавіцкім сель скім клубе, спачатку мастацкім кіраўніком, а потым у 1987 годзе яго прызначылі дырэктарам гэтай установы; Музычныя інструменты: лыжкі, трашчоткі і іншыя шумавыя народныя інструменты Пётр Фёдаравіч выразаў з дрэва сам; Яшчэ ў пачатку 1990-х гадоў Пётр Фёдаравіч перарабіў народны танец «Полька», які выконваў на гармоніку і яго бацька; Пётр Фёдаравіч быў удзельнікам многіх творчых аб’яднанняў
Контекст: Другое месца ў абласным спаборніцтве па нарыхтоўцы травяных кармоў занялі Аат “Імянінскі” і “Агра-Дзеткавічы”, трэцяе па вытворчасці насення шматгадовых траў і па вытворчасці насення рапсу – племянны завод “Заказельскі”, другое месца сярод камбайнераў, якія былі заняты на нарыхтоўцы кармоў, – Пётр Фёдаравіч Верамейчык з Аат “Асіпавічы”
Контекст: – Мая мама ўжо ў 15 гадоў ткала рушнікі, абрусы, посцілкі, – расказвае Пётр Фёдаравіч
Контекст: – Каб людзі не забывалі народную песню і тую незвычайна прыгожую музыку, якую можна выканаць толькі на гармоніку, – распавёў Пётр Фёдаравіч; Мы ўсе ў калектыве пасябравалі, «спеліся», як жартуе Пётр Фёдаравіч