Контекст: Среди них старший прапорщик милиции в отставке Александр Фесько; В январе 1990 года вместе с батальоном Александр Фесько был командирован в город Баку, где нес службу во время предотвращения попытки военного переворота; – Александр Фесько постоянно находился на переднем крае борьбы с преступностью, – говорит председатель первичной организации ветеранов отдела охраны, подполковник милиции в запасе Федор Толкач; № 3 (159) Верен долгу и присяге Александр Фесько постоянно находился на переднем крае борьбы с преступностью; Служба 102 Дорога без опасности Особое внимание Гаи уделяет водителям и пешеходам Важно знать В отпуск – без проблем Об обмене паспорта помни заранее � В торжественной обстановке с юбилеем Александра Фесько поздравил и вручил Благодарность начальник Крупского отдела Департамента охраны подполковник милиции Владислав Тышко
Контекст: Особые слова благодарности ветеранам службы: Федору Толкачу, Сергею Радивилову, Николаю Макаревичу, Игорю Домарёнку, Александру Данькову, Николаю Ведрицкому, Анатолию Догилеву, Александру Ходунову, Александру Фесько, Сергею Кухта, Василию Рогову, Зинаиде Садовской и Ларисе Островской
Контекст: +375 29 691‑50‑06, Фесько Александр