Контекст: Трудовой коллектив предприятия посетил начальник центра информации и компьютеризации учреждения «Минское областное управление Мчс» Александр Шелест
Контекст: От всего сердца выражаем искреннюю благодарность за помощь в организации похорон ритуальной службе «Вечность» и лично Александру у Размысловичу, отцу Александру Шелесту, певчим Валентине Петровне Двиль и Марине Степановне Родько
Контекст: Размысловича «Вечность», отцу Александру Шелесту, матушке Раисе, певчим Валентине Николаевне Стриго, Валентине Станиславовне Валюк, а также соседям, односельчанам и всем тем, кто вместе с нами разделил скорбь утраты родного мужа, отца, дедушки Александра а Сидоровича
Контекст: Важный день с молодыми бойцами разделили заместитель председателя Государственного пограничного комитета Беларуси генерал-майор Игорь Печень, заместитель председателя райисполкома Игорь Счастный, председатель совета Сморгонской городской организации Оо «Белорусский союз ветеранов органов пограничной службы» - подполковник запаса Михаил Сеглюк, настоятель храма Святого Архистратига Михаила отец Александр Шелест
Контекст: храма Святого Архистратига Михаила отец Александр Шелест
Контекст: № 19 (9528) Поздравляем / 21 С юбилеем! В мае исполнилось: 95 лет – Ольге Никитовне Довгой из 90 лет – Раисе Евтихиевне Пахолко из 85 лет – Вере Николаевне Дробот из Александре Петровне Манюк из Степану Дмитриевичу Парфеевцу из 80 лет – Нине Константиновне Божко из Анатолию Даниловичу Котовичу из Марии Ивановне Шило из Ивану Даниловичу Федоруку из Марии Петровне Мендель из Александру Адамовичу Шелесту из Евгении Михайловне Чешун из Раисе Ивановне Туцкой из Ивановский райисполком, районный Совет депутатов и совет ветеранов сердечно поздравляют уважаемых юбиляров и желают крепкого здоровья, бодрости духа, любви и заботы родных, энергии, оптимизма, добра и благополучия
Контекст: Среди них Светлана Ильютчик и Надежда Кислюк (РУП «Брестское отделение Белорусской железной дороги» железнодорожная станция Пинск), Александр Шелест и Дмитрий Пронько (ПУ «Пинскгаз»), Александр Новорай и Ольга Колесникович (Оао «Кузлитмаш»), Владислав Стецко и Дмитрий Дьякончук (Оао «Пинский мясокомбинат»)
Контекст: За вклад в реализацию государственной пограничной политики Республики Беларусь нагрудные знаки отличия органов пограничной службы «За дапамогу органам пагранічнай службы» были вручены настоятелю храма Святого Архистратига Михаила отцу Александру Шелесту и директору Ооо «СНТ-Инвест» Наталии Игдеджи
Контекст: Слева направо: слесарь по ремонту автомобилей Сергей Кузнецов, токарь-расточник Александр Шелест, инженер по охране труда Константин Селицкий
Контекст: Почётными гостями праздника стали председатель Государственного пограничного комитета генерал-лейтенант Анатолий Лаппо, заместитель председателя Сморгонского райисполкома Игорь Счастный, отец Александр Шелест