Контекст: И над точкой, где еще несколько минут назад слаженно работали саперы, поднялся серый «гриб» взрыва… Сбор завершился сдачей зачета, на котором в качестве экзаменаторов выступили офицеры бригады и начальник инженерной службы Зок полковник Юрий Ширко
Контекст: Венцом боевой учебы для воинов понтонно-мостового батальона стало двухдневное контрольное тактико-специальное занятие под руководством начальника инженерной службы Зок полковника Юрия Ширко
Контекст: Венцом боевой учебы стало двухднев‑ ное контрольное тактико‑специальное за‑ нятие по наведению паромной переправы через Неман, которое прошло под руко‑ водством начальника инженерной служ‑ бы Западного оперативного командова‑ ния полковника Юрия Ширко
Контекст: В этом году такой сбор под руководством начальника инженерной службы объединения полковника Юрия Ширко успешно прошел на базе 557-й инженерной бригады Западного оперативного командования; Их проводили полковник Юрий Ширко и майор Александр Шлемен
Контекст: Новобранцев поздравили начальник инженерной службы Зок Юрий Ширко, исполняющая обязанности первого секретаря Октябрьского райкома Оо «БРСМ» Анна Киселевская
Контекст: Победителями были признаны: среди органов военного управления — инженерная служба Западного оперативного командования (начальник — полковник Юрий Ширко); среди воинских частей — 2-я инженерная бригада (командир — полковник Алексей Дашкевич); среди баз инженерных войск — 1371-я инженерная база (начальник — полковник Юрий Просяной)