Контекст: С докладом выступили казначей пер вичной профсоюзной организации Ксуп «Стодоличи» Ева Астапович, председатели первичных профсоюзных организаций: Анна Герман — Ксуп «Ударный», Галина Яковлева — Кмуп «Лельчицкое ПМС», Юлия Белоус — Оао «Звезда Полесья»
Контекст: Это машинист крана Владимир Ранчинский, машинист экс каватора Пётр Марковский, машинист бульдозера Николай Завацкий, тракторист Алек сандр Дадацкий, рабочий зе лёного строительства Михаил Бобер, инженер-гидротехник Галина Яковлева; Галина Яковлева родилась в Ельском районе; Свободное от работы время Галина Яковлева посвящает внукам, любит заниматься растениеводством
Контекст: Галина Яковлева, методист Гу «Городокский районный учебнометодический кабинет»
Контекст: Теплые слова вы пускникам сказали классные руководите ли Галина Яковлева и Светлана Харла мова; Для 29 выпускников, которые под дружные аплодисменты вышли вместе с классными руководителями Галиной Яковлевой и Светланой Харламовой, этот праздник был особенно волнующим
Контекст: Благодарность Выражаю благодарность адвокату юридической консультации Молодечненского района Галине Станиславовне Яковлевой за оказанную квалифицированную помощь по гражданскому делу
Контекст: Значительный вклад в развитие пред приятия на протяжении многих лет вносят Галина Яковлева, Николай вага, сергей Пашинский, Александр Ляховец, Николай Романов, виктор таргонский
Контекст: Об истории одного из них — Лепельского минометного — рассказывает недавно вышедшая книга двух авторов: Алины Стельмах и Галины Яковлевой
Контекст: этом направлении слаженно работает экономическая служба — инженер по кадастру Елена Лин, заместитель главного бухгалтера Валентина Мазур, ведущий экономист Людмила Новиц кая, ведущий инженер-гидротехник Галина Яковлева