Контекст: — Чаще всего люди обращаются к нам по вопросам архитектуры, строительства и реконструкции объектов, ввода в эксплуатацию жилья, — рассказывает Наталья Головач, специалист службы; Все эти задачи ложатся на плечи троих специалистов — Екатерины Борисевич, Софии Мамедовой и Натальи Головач; Вот тогда поток обращений достигает пика, констатирует Наталья Головач; Светлана СеВоСТЬяноВА София Мамедова, Екатерина Борисевич и начальник Наталья Головач — рады помочь Усяго на свята прыбылі тры дзясяткі навабранцаў з розных мясцін Жыткаўшчыны; Наталья Головач
Контекст: Сколько зеленой массы нужно ввести в рацион, как рассчитать потребность в кормах с учетом среднесуточного удоя Заместитель начальника управления по животноводству Наталья Головач просчитала ключевые параметры по каждому хозяйству, как и потребность в пастбищных угодьях
Контекст: По словам художника музея Натальи Головач, все отлично справились с творческой работой и проявили свою индивидуальность в технике исполнения
Контекст: Здесь же, на открытой площадке, проходил мастер-класс художника музея Натальи Головач по росписи деревянных заготовок белочки – символа музея и нашего горпоселка
Контекст: Под руководством художника музея Белки Натальи Головач и мастера Дома ремесел Тамары Касьян желающие с удовольствием включались в нехитрый творческий процесс создания самодельных сувениров, которые можно было взять с собой на память о празднике или тут же прикрепить на лацкан одежды
Контекст: В практической части музейного занятия гостям был предложен мастер-класс по росписи яиц в традиционной технике под руководством художника музея Натальи Головач
Контекст: Самыми искусными вязальщицами оказались: в номинации «Домашний текстиль и аксессуары»: I место – Алла Ивановна Ковба, II место – Марина Владимировна Лаврущик, III место – Ольга Григорьевна Басовец; в номинации «Одежда»: соответственно Надежда Геннадьевна Белова, Светлана Николаевна Качановская, Наталья Александровна Пешко; в номинации «Сувениры (игрушки и салфетки)» – Наталья Васильевна Головач, Ольга Сергеевна Винярская, Наталья Владимировна Каштанова
Контекст: Наталья Головач, художник Музея Белки, рассказала о значениях многих традиционных белорусских орнаментов и продемонстрировала технику их нанесения
Контекст: А после ребята отправились на мастер-класс по изготовлению сувениров на спиле дерева, который для них провела Наталья Головач
Контекст: Здесь же можно принять участие в мастер-классе по изготовлению новогоднего сувенира, который проводит художник музея Белки Наталья Головач