Контекст: Свято берегут родные память о своём героическом пред ке — ветеране Великой Отечественной войны Александре Грибе из Лельчиц; Александр Гриб про шёл всю войну от звонка до звонка на передовой, был ранен, радостную весть о Победе узнал под Будапештом; О доблести и отваге замполита, капитана Александра Прохоровича Гриба говорят его боевые награды — ордена Отечественной войны II степени и Красной Звезды, медали «За взятие Кёнигсберга», «За победу над Гер манией в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг; Именно Светлана Владимиров на нашла подтверждение боевых заслуг Александра Прохоровича Гриба на сайте «Память народа»
Контекст: Александр Гриб Однако для рыболовного братства ловля карася весной – долгожданное событие, и первый серебристый красавец, Рисунок Варвары Гриб – Рыбалка – это спорт или искусство? – Когда ловят рыбу – спорт, а когда об этом рассказывают – искусство! “Новыя вяршыні”
Контекст: А пока – ни хвоста, ни чешуи! Александр Гриб Рисунок Варвары Гриб 14 марта в спорткомплексе райцентра прошло открытое первенство специализированной детскоюношеской спортивной школы олимпийского резерва (далее – Сдюшор) «Пуща» по мини-футболу среди юношей 2010-2011 годов рождения и моложе
Контекст: не, – добавил заместитель директора Гродненской межрайонной Сдюшор профсоюзов «Фаворит» Александр Гриб
Контекст: Организаторы вы� ражают огромную благодарность за по� мощь в сборе подар� ков детям Белорус� скому Обществу Красного Креста, Юровичскому мужс� кому монастырю, Александру Грибу за компьютер, подарен� ный Жодинскому Спц, и обращаются ко всем неравнодушным лю� дям: стать участником акции может каждый из нас
Контекст: Прежний агрегат для прессовани макулатуры и полиэтилена передан на производственны участок райжилкомхоза в Копаткевичи, рассказал директор предприятия Александр Гриб
Контекст: Рядом с ними на снимке Александр Гриб, Михаил Залуцкий и Алексей Полонейчик