Контекст: В возрастной категории 14-16 лет первое место присуждено Антону Боритко, учащемуся первой городской школы; 10-13 лет – Александру Карповичу (Мошканская школа); 6-9 лет — Анне Беринчик, воспитаннице детского сада №3
Контекст: Свою признательность работникам высказал директор Щучинского Руп Жкх Александр Карпович: – Пожалуй, трудно найти отрасль экономики, которая настолько прямо связана с обеспечением комфортных условий проживания людей, успешного функционирования предприятий, организаций и других объектовИз рук Александра Карповича и председателя профсоюзного комитета Руп Жкх Марины Павлюкевич десятки достойных работников получили заслуженные грамоты
Контекст: ÓÍÏ 500031430 Читайте нас в TELEGRAM: Поздравляем дорогого мужа, папочку, дедушку и прадедушку прадедушку Карповича Александра АлександКарповича Александра а ровича с 80-летием! с 80-летием! С юбилеем тебя поздравляем! Ты самый близкий и родной нам человек
Контекст: Инженер по качеству Сморгонского опытного лесхоза Александр Карпович рассказал, что в этом году лесхоз планирует заготовить 350 тонн берёзового сока, из которых 40 тонн будет реализовано населению
Контекст: Александра Афанасьевна Карпович, проживавшая в деревне Шантаровщина, вспоминала о событиях февраля 1943 года в своем родном Березинце с болью в сердце: «Когда мама узнала о том, что к Березинцу идут каратели, сразу же отправила меня и мою сестру Анну в лес и велела дожидаться ее, пока она не придет и не скажет, чтобы вернулись
Контекст: Вайтеховича Валентина похоронили на кладбище в Калевича Дмитрия – в Копыль, Карповича Александра – в Драцкого Владимира – в Дубрава– Среди них и копыляне, Булат Геннадий, Войтехович Валентин, Калевич Дмитрий, Карпович Александр, Михалкович Геннадий, Новиков Валериан
Контекст: С раннего возраста рассказывайте, какую опасность таит лёд! Александр Никифоренко Фото автора Моторист-рулевой Александр Карпович и старшая медсестра Столинской спасательной станции Снежана Торчило Віктар Анатольевіч падрабязна спыніўся на асноўных паказчыках сацыяльна-эканамічнага развіцця сельскага Савета ў 2023 годзе, перспектывах на бягучы
Контекст: Начальник Руп Жкх Александр Карпович, что называется, взял на карандаш немало моментов, которые предстоит изучит и помочь жителям Щучина конкретными делами
Контекст: Спустя много лет Аркадий Алексеевич, мой дядя, вместе со своим другом детства Александром Карповичем Маркевичем за свои деньги из железа и бетона поставили стелу на кладбище в Кастелищах в память о погибших земляках в годы Великой Отечественной войны
Контекст: Её опыт и компетентность ценят директор предприятия Александр Карпович, коллеги и, безусловно, те, кто только устраивается на работу