Контекст: И уютно ли жить в стране, представители элиты которой, страдающие этакими фантомными болями и нереализованными имперскими амбициями, не скрывают своей мечты о новом порабощении твоей родной земли? Ольга Окунева
Контекст: Благодарность Выражаем искреннюю благодарность председателю Велешковичского сельского Совета Людмиле Геннадьевне Васильковой и специалисту отдела по образованию райисполкома Ольге Александровне Окуневой за помощь в выделении квартиры
Контекст: Почётной грамотой районного Совета депутатов награждены: Ольга Александровна Окунева, главный специалист отдела по образованию райисполкома – за активное участие в общественной жизни района и за многолетний плодотворный труд в системе образования; Жанна Ивановна Пчёлкина, учитель математики Гуо «Средняя школа №1 г
Контекст: Праздник Юмора И Смеха В начале мероприятия участников и зрителей тепло приветствовали Глава муниципального образования «Хиславичский район» Пётр Шахнов и почетный гость фестиваля, депутат Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации Ольга Окунева
Контекст: Пропаганда мира через детскую народную дипломатию помогает взаимопониманию между нами, взрослыми людьми, отметила депутат Государственной думы Российской Федерации Ольга Окунева
Контекст: По итогам рабочего визита первые заместители губернатора Михаил Питкевич и Александр Медведев, вице-губернатор Ольга Окунева высказали крайнее неудовлетворение несоблюдением генеральным подрядчиком Ооо «РОС Универсал СТРОЙ» сроков строительства