Контекст: Представители делегаций и гости Кургана возложили венки и цветы к памятнику отважной разведчице Марии Пынто
Контекст: Традиционно официальная часть встречи, которую в этом году проводила белорусская сторона, началась с шествия и возложения венков и цветов к памятникам комсомольцам-подпольщикам деревни Прошки Верхнедвинского района, секретарю Себежского райкома комсомола, партизанской разведчице Марии Пынто, который находится на территории России
Контекст: Прошки и памятнику Героя Великой Отечественной войны Марии Пынто принял участие и Олег Аркадьевич
Контекст: Гирлянды воинской славы и цветы легли к памятнику комсомольцам-подпольщикам деревни Прошки на белорусской стороне, на территории России — к памятнику разведчице Марии Пынто, которую в мае 1944 года зверски замучили фашисты
Контекст: Себежский район собрал участников встречи у памятника Марии Пынто
Контекст: Затем – у памятника партизанской разведчице Марии Пынто на российской стороне
Контекст: 55 Церемония возложения гирлянд и цветов к памятнику Героя Великой Отечественной войны Марии Пынто
Контекст: Патриоты двух стран возложили гирлянду воинской славы и цветы к памятнику партизанской разведчице Марии Пынто на российской стороне, а также к монументу комсомольцамподпольщикам деревни Прошки на белорусской территории
Контекст: Вместе с главой Витебской области Александром Субботиным и руководителями всех регионов области они возложили цветы венки к памятнику партизанской разведчице Марии Пынто на российской стороне и к монументу комсомольцам-подпольщикам деревни Прошк на белорусской территории
Контекст: Официальная часть встречи началась с шествия и возложения венков и цветов к памятникам секретарю Себежского райкома комсомола, партизанской разведчице Марии Пынто, который находится на территории России и комсомольцам-подпольщикам деревни Прошки Верхнедвинского района