Контекст: 21 сентября в деревне Варваровка по инициативе заведующего местного сельского клуба Анны Соловьевой прошел праздник Рождества Богородицы
Контекст: А для варваровцев ежегодно праздничную ёлку организует заведующий сельским клубом Анна Соловьева
Контекст: За досуговую часть отвечает заведующий Варваровским сельским клубом Анна Соловьева, которая постоянно устраивает интересные развлечения; Любит о своей жизни вспомнить, когда к ней кто-то приходит, – рассказывает по дороге Анна Соловьева
Контекст: Инициатором мероприятия выступила заведующий Варваровским сельским клубом Анна Соловьева
Контекст: А накануне праздника я встретился и побеседовал с известной на Хотимщине собирательницей и хранительницей старинных народных обрядов из деревни Варваровка Анной Соловьевой
Контекст: Наверное, очень многие помнят Анну Соловьеву, которая создала свою «академию» флористики
Контекст: С целью формирования у учащихся гражданско-патриотических качеств, расширения кругозора и воспитания познавательных интересов и способностей директором Варваровского сельского клуба Анной Соловьёвой на прошлой неделе был проведен конкурс «Отважные и весёлые ребята»
Контекст: Второе и третье места присужден Кристине Ракель и Софии Быковой (ясли-сад №35 Новополоцка) В категории от шести до десяти лет первое и второе места получили соответственно Анна Соловьёва и Милания Лапаев (Витебский городской центр дополнительного образования де тей и молодежи), на третьем – Алена Калинина (Бешенковичска детская школа искусств)
Контекст: Мать измененным до неузнаваемости голосом: «Здравствуй, Женечка, узнал ли ты меня?» Женя с отвисшей челюстью: «Узнал, узнал, бабушка Зина!» Анна СоЛоВьЕВА
Контекст: Пора для творческих идей, Пора для отдыха, покоя, Пусть Вам несет Ваш юбилей, Любовь и крепкое здоровье! Сын Григорий, дочь Людмила со своей семьей L L L с юбилеем Анну Ивановну Соловьеву Бабушка, мама, теща, жена