Контекст: По словам главного государственного инспектора управления сельского хозяйства и продовольствия Берестовицкого райисполкома Анатолия Станкевича, проверка технического состояния машин проводится в соответствии с требованиями действующих нормативных правовых актов, стандартов и технических норм в области обеспечения безо пасности дорожного движения
Контекст: Ип Станкевич Анатолий (УНП 193087578) прекращает деятельность решением от 11
Контекст: На сцену были приглашены бывшие первые секретари районного комитета комсомола Семен Шурба, Михаил Денищик, Валентина Марцуль, Аркадий Карпуть, Анатолий Станкевич, Александр таберко, Бронислав Киселевский, представители комсомольского актива района Владимир Апон, Раиса Конецкая, Алла Шимоволос, аркадий карпуть, валентина Марцуль и Михаил Денищик, работавшие первыми секретарями райкома комсомола в 1980-х годах Гимнастический флешмоб учащихся Большеберестовицкой Сш прадстаўнікі Бераставіцкага раёна ўвайшлі ў лік пераможцаў і прызёраў абласных конкурсаў, паведамілі ў аддзеле адукацыі райвыканкама
Контекст: Ип Станкевич Анатолий (УНП 200456043) прекращает деятельность решением от 29
Контекст: Ип Станкевич Анатолий (УНП 190117076) прекращает деятельность решением от 27
Контекст: Ип Станкевич Анатолий (УНП 190117076) прекращает деятельность решением от 12
Контекст: Как отметил начальник районной инспекции Гостехнадзора Анатолий Станкевич, по состоянию на 23 марта из 393 тракторов и 186 тракторных прицепов, представленных на техосмотр, были признаны с первого предъявления годными к эксплуатации соответственно 346 и 137 единиц техники
Контекст: Акционер Станкевич Анатолий Евгеньевич, проживающий по адресу: ул