Контекст: и дирижер Станислав Шныр) Гомельской областной филармонии
Контекст: – Столько позитива от них исходило во время репетиций, столько доброжелательности, – делится впечатлениями художественный руководитель и главный дирижёр эстрадно-симфонического оркестра Станислав Шныр; Текст: Евгений Румянцев, «В» Станислав Шныр Андрей Москвин Жанна Лашкевич Сергей Филипченко Больше фото! Прямая ссылка по QR-коду Несмотря на то, что Гомельский облдрамтеатр ведёт свой отсчёт с 1939 года, в городе над Сожем существовал театр и ранее
Контекст: Но дирижер Станислав Шныр, обернувшись к зрителям и артистам, весело и загадочно улыбнулся, взмахнул палочкой
Контекст: Судя по теплому приему и продолжительным аплодисментам, зрители успели соскучиться по любимым солистам, музыкантам оркестра и их дирижеру Станиславу Шныру; Но не здесь и не сейчас, потому что сегодня все будет наоборот, — заинтриговал приветствием Станислав Шныр; “Если у вас нету тети…” — зазвучали знакомые слова, и зал запел вместе со Станиславом Шныром
Контекст: Но вот за ударными установками воцарился барабанщик, а за дирижерским пультом Станислав Шныр — и на зал обрушился даже не поток, а ураган и шквал
Контекст: Василевского (художественный руководитель и главный дирижер Станислав Шныр)
Контекст: Василевского (художественный руководитель и главный дирижер Станислав Шныр)
Контекст: А 21 ноября, в преддверие Дня освобождения Гомеля, эстрадно-симфонический оркестр под управлением Станислава Шныра, солисты филармонии и гомельские актёры вышли на главную театральную сцену Гомельщины
Контекст: В сопровождении оркестра под руководством дирижёра Станислава Шныра зрителей ждёт встреча со знаменитым оперным певцом, тенором-суперстар, одним из самых популярных исполнителей Израиля - Евгением Шаповаловым