Контекст: by Наталья Качан, тренер по спорту высшей категории Какая печь без дров греет? «ТЕПЛЭКО» – Эффект Русской Печи – Надежное Энергосберегающее Отопление Для Вашего Дома!» – А
Контекст: Почетной грамотой управления образования Минского облисполкома соответственно были награждены учитель физики районной гимназии Светлана Кульгавая, учителя истории Сш № 1 и районной гимназии Наталья Качан и Михаил Рогов, заведующий Холопеничским ясли-садом Жанна Кукина
Контекст: Английский язык изучала на уроках Натальи Васильевны Качан, а также посещала факультатив, который вел Сергей Алексеевич Корольчук, и занималась с репетитором
Контекст: С праздником вас! В этот день за многолетний добросовестный труд по обучению и воспитанию подрастающего поколения были награждены Почетными грамотами отдела образования, спорта и туризма райисполкома учитель начальных классов Бобрской средней школы Ванда Андреева, учитель русского языка и литературы Холопеничской Сш Наталья Буйвидович, учитель истории средней школы № 1 Наталья Качан, заместитель директора по учебной работе средней школы поселка Крупского Алла Крупская, педагог-организатор районной гимназии Людмила Казак, учитель начальных классов Ухвальской Сш Тамара Мигаль, воспитатель ясли-сада № 2 Татьяна Матюшенок, учитель Сш № 3 ветеран педагогического труда Валентина Скварковская, учитель математики Худовецкой Сш Валентина Рябчинская, учитель начальных классов Сш № 1 Наталья Цыбулькина
Контекст: Почетных грамот управления образования Минского областного исполнительного комитета удостоены директор Хотюховского Упк детский сад-средняя школа Василий Николаевич Борисенко, заместитель заведующего по основной деятельности дошкольного центра развития ребенка «Солнышко» Наталья Владимировна Ксендзова, учитель английского языка Крупской районной гимназии Кристина Михайловна Яновская, учитель истории Сш № 1 Наталья Ивановна Качан
Контекст: Антоний Кэмпиньский Праздник Благодарность И Уважение Награды ПОЛУЧИЛИ: — Богдель Святослав Валентинович — врач-травматолог-ортопед, заведующий травматологическим отделением; —Якимович Александр Николаевич — врач-терапевт отделения дневного пребывания; —Якубович Алексей Николаевич — фельдшер Мижевичской участковой больницы; —Лавринович Наталья Арсеньевна — врач-трансфузиолог, заведующая организационно-методическим отделом Уз “Слонимская областная станция переливания крови”; —Пельменева Людмила Игнатьевна — медсестра (старшая) туберкулезного отделения; —Пац Елена Бернардовна — медсестра (хирургического кабинета) городской поликлиники; —Юшкевич Ирина Владимировна — врач-терапевт (участковый) терапевтического отделения районной поликлиники; —Бондаренко Василий — врач-эпидемиолог отдела эпидемиологии Гу “Слонимский зональный центр гигиены и эпидемиологии”; —Гундарь Валентина Викторовна — помощник врача-гигиениста отделения гигиены труда отдела гигиены Гу “Слонимский зональный центр гигиены и эпидемиологии”; —Ярмолович Мария Викторовна — старшая медицинская сестра отдела заготовки крови Уз “Слонимская областная станция переливания крови”; —Соколовская Светлана Александровна — медсестра (старшая) неврологического отделения; —Бондаренко Елена Павловна — врач лабораторной диагностики (заведующий) отдела препаратов крови Уз “Слонимская областная станция переливания крови”; —Зарецкая Людмила Владимировна — медсестра (старшая) педиатрического отделения Уз “Слонимская Црб”; —Ерш Маргарита Николаевна — медсестра (палатная) терапевтического отделения №1 Уз “Слонимская Црб”; —Шкуда Раиса Алексеевна — акушерка Василевичской амбулатории Уз “Слонимская Црб”; —Пискун Галина Ивановна — медицинская сестра-регистратор архива; —Гаврильчик Марина Ивановна — заведующая (провизор) аптекой; —Герасимчик Зоя Васильевна — акушерка организационно-методического отдела; —Миклаш Эмма Владимировна — медицинская сестра (палатная) хирургического отделения; —Гульник Галина Петровна — акушерка (предродовой и родовой) акушерского отделения; —Жилинская Елена Сергеевна — медицинская сестра (старшая) инфекционного отделения; —Воробьева Алла Николаевна — врач лабораторной диагностики (заведующая) клинико-диагностической лаборатории; —Амельянчик Светлана Антоновна — медицинская сестра-регистратор районной поликлиники; —Гринко Светлана Степановна — медицинская сестра врачебного кабинета стоматологического отделения; —Подсадная Мария Викторовна — медицинская сестра (старшая) педиатрического отделения детской поликлиники я/c №6; —Тавлай Марина Анатольевна — заведующая Костровичским ФАПом; —Дронченко Ольга Васильевна — фельдшер Сеньковщинской амбулатории; —Турлай Аркадий — врач-педиатр в Дду и школах детской поликлиники; —Мистюкевич Светлана Вячеславовна — медсестра ЭКГ; —Диденко Галина Альбертовна — медсестра по массажу отделения медицинской реабилитации и восстановительного лечения; —Еднач Елена Николаевна — врачанестезиолог-реаниматолог отделения анестезиологии и реанимации; —Лишик Инна Евгеньевна — врачэндокринолог терапевтического отделения №1; —Терпиловская Людмила Анатольевна — медсестра (палатная) терапевтического отделения №2; —Бирюк Алла Кирилловна — сестра-хозяйка травматологического отделения; —Миклаш Наталья Михайловна — медицинская сестра гинекологического отделения; —Шпока Александра Константиновна — медицинская сестра (палатная) психоневрологического отделения; —Сивоха Вячеслав Николаевич — фельдшер амбулаторного приема психоневрологического отделения; —Качан Наталья Ивановна — фельдшер-лаборант клинико-диагностической лаборатории; —Шевколович Татьяна Николаевна — зубной врач стоматологического отделения; —Живулько Татьяна Алексеевна — медсестра (процедурного кабинета) кожно-венерологического отделения; —Горелова Валентина Михайловна — санитарка детской поликлиники; —Парфенчик Наталья Владимировна — фельдшер выездной бригады ОСМП; —Савицкий Валерий Генрихович — фельдшер выездной бригады ОСМП; —Бессчетнова Лариса Александровна — сестра-хозяйка отделения дневного пребывания; —Шеленков Петр Георгиевич — плотник 4-го разряда прочего хозяйственного персонала; —Цесльюк Ольга Сергеевна — экономист планово-экономического отдела; —Феньков Виталий Савельевич — сторож прочего хозяйственного персонала; —Шуляк Лилия Георгиевна — медицинская сестра (старшая) Озерницкой БСУ; —Голенко Елена Михайловна — медсестра эндоскопического кабинета
Контекст: Наталья Качан, учитель истории школы №1 Крупок: - В студенческие годы работала в стройотряде в Молдове на консервном заводе
Контекст: — Если квартира оказалась предметом ипотеки, банк имеет полное право взыскать ее, — отметила Наталья Качан; ПРавила попРавили Некоторые новшества Жилищного кодекса разъяснила начальник управления юридической работы и кадров Министерства жилищно-коммунального хозяйства Беларуси Наталья Качан � В новом Жилищном кодексе по сравнению с ранее действовавшим изменения претерпели разделы и статьи, где речь идет о правах и обязанностях граждан и организаций в области жилищных отношений; обеспечении сохранности жилфонда и его эксплуатации; оплате жилищно-коммунальных услуг и пользовании жилым помещением; отчуждении, приобретении и ипотеке жилья, его обмене; выселении граждан; общественном контроле в области жилищных отношений; приватизации квартир; организации и деятельности товариществ собственников, застройщиков и другие
Контекст: О некоторых изменениях в законодательстве собравшимся рассказала начальник управления юридической работы и кадров Министерства жилищнокоммунального хозяйства Беларуси Наталья Качан; — Это будет плавающая графа жировке, — поясняет Наталья Качан
Контекст: ) в Гомельскую или Витебскую область, - заверила начальник управления юридической работы и кадров Министерства Жкх Наталья Качан