Контекст: Огинского Светлану Кенько; К Огинского поделилась заместитель директора Светлана Кенько
Контекст: Вскоре в композиторском зале собрались все участники праздничного мероприятия, но Дед Мороз (Юрий Шелег) и Снегурочка (Светлана Кенько) не появились
Контекст: Не обошлось и без веселых игр и конкурсов, которые провела Амелия (Светлана Кенько)
Контекст: Заместитель директора му� зея�усадьбы Светлана Кенько пообещала, что такие кулинар� Метамарфозы, што адбываюцца з чалавекам у 17�гадовым узросце, тлумачацца натуральнымі фізіялагічнымі і псіхалагічнымі працэсамі
Контекст: Огинского» Светлана Кенько; Главное преимущество – погружение в историческую атмосферу, – уверена заместитель директора музея-усадьбы Светлана Кенько
Контекст: Заместитель директора му� зея�усадьбы Светлана Кенько, проводя экскурсию, рассказала, что в парке гости усадьбы могут прикоснуться к стволу старинного вяза и загадать желание, которое Экскурсия Накануне Рождества Христова, 6 января 2016 года, по инициативе сотрудников инспекции по делам несовершен� нолетних Сморгонского Ровд ученики посетили государ� ственное историко�культурное учреждение «Музей�усадьба М
Контекст: Выражаем глубокое, искрен� нее соболезнование Светлане Кенько, Александру Шоть в связи с постигшим их горем � смер� тью матери Зинаиды Шоть (Пахо� вич), а также их родным и близким в связи с потерей родного человека
Контекст: Уважаемая Светлана Михайловна Кенько! Примите наши искренние собо� лезнования в связи с постигшим Вас горем � смертью мамы