Контекст: – Подобные мероприятия помогают расширить границы межрегионального сотрудничества, – отметила главный специалист сектора спорта и туризма Светлана Селюк
Контекст: Их развитию в нашем районе посвятила свое выступление ведущий специалист сектора спорта и туризма райисполкома Светлана Селюк
Контекст: По словам старшего инспектора сектора спорта и туризма Калинковичского райисполкома Светланы Селюк, существенно привлечь туристов в наш район помогло открытие музея-стоянки под открытым небом; — Наш регион посетило в два раза больше туристов, чем за аналогичный период в прошлом году, — констатировала Светлана Селюк на круглом столе, которым завершились обзорные экскурсии по районам
Контекст: Благодаря последнему, по словам старшего инспектора сектора спорта и туризма Светланы Селюк, количество туристов в районе выросло в два раза
Контекст: Благодаря последнему объекту, по словам старшего инспектора сектора спорта и туризма Светланы Селюк, количество туристов в районе выросло в два раза
Контекст: Старший инспектор сектора спорта и туризма Светлана Селюк и директор Юровичского музея под открытым небом Мария Шкробот представили гостям экспозицию «Юровичи от древности до наших дней»
Контекст: Светлана Селюк – полная противоположность мне; 9 Влад Писаренко: В игре главное – не расслабляться Яркая, активная, жизнерадостная Светлана Селюк своей энергетикой и энтузиазмом мотивирует только на успехК Дню работников физической культуры и спорта за образцовое выполнение трудовых обязанностей и достижение высоких показателей в труде, плодотворный труд по развитию физической культуры, спорта и туризма Светлана Селюк награждена Грамотой Министерства спорта и туризма; Отмечу инструкторовметодистов Александра Петрушко, Владислава Булавко и Татьяну Гаркуша, а также то, что грамотами управления спорта и туризма облисполкома отмечена работа Марка Сарнавского, Аллы Шульги, старшего инструктора сектора спорта и туризма райисполкома Светланы Селюк и заместителя директора по основной деятельности Сдюшор №2 Алеси Агапиевой
Контекст: Впечатлениями поделилась главный инспектор сектора спорта и туризма Светлана Селюк; – От турагентств отбоя не было, – рассказывает Светлана Селюк, – рассматриваем все предложенные варианты посещений Юровичей; – Надеемся, что уже в ближайшее время будет сформирован пакет конкретных предложений, которые будут любопытны и нашим туристам в российских регионах и россиянам – у нас, – подытожила Светлана Селюк
Контекст: – Сейчас музей, сам агрогородок посещают много калинковичан и мозырян, но нам хотелось бы, чтоб туристов было больше из других городов и областей, – пояснила Светлана Селюк; Попадая сюда, испытываешь необыкновенное чувство причастности к вечности, ощущаешь особую энергетику, как будто ты находишься в другом измерении или на другой планете, – начала свой рассказ главный инспектор сектора спорта и туризма Светлана Селюк
Контекст: Каждый из них достоин упоминания, но я все же отмечу Владислава Булавко, который занимается подготовкой детской хоккейной команды для участия в соревнованиях «Золотая шайба» и детской футбольной команды в «Кожаном мяче», Татьяну Гаркушу и Светлану Селюк, принимающих активное участие в организации и проведении массовых спортивных мероприятий в городе и на районе