Контекст: Там подошел наш руководитель на предстоящий рабочий день — старший мастер управления «Центр» этой организации Александр Корсак; За недолгие двадцать минут дороги мы поговорили с Александром Корсаком о многом — начиная с зарплаты и заканчивая тем, какие дорожники «бессовестные люди»; — Не ходите вблизи машины прикрытия, — в очередной раз одергивает новоиспеченных дорожников старший мастер Александр Корсак— Кто будет работать «утюжком»? — спросил Александр Корсак у членов новоиспеченной бригады
Контекст: А заместитель председателя Белорусской фе� дерации плавания Наталья Шо� ломицкая лично поздравила Александра Корсака, старейше� го представителя этого вида спорта
Контекст: Александр Яковлевич Корсак свою первую награду по плаванию завоевал еще в довоенные годы
Контекст: В заплывах ветеранов также участвовал Александр Яковлевич Корсак — ветеран войны, победитель и призер чемпионатов Ссср по плаванию
Контекст: Поселились мы там, на хуторке по соседству с дедом Александром Иосифовичем Корсаком, который в своё время был лесником, луговым сторожем поместья у графа Воронцова-Вельяминова
Контекст: Сначала над маленьким пациентом колдовала анестезиологическая бригада, потом — заведующий кафедрой челюстно-лицевой хирургии Миланского университета профессор Роберто Брузатти совместно с доцентом кафедры стоматологии детского возраста Бгму, кандидатом медицинских наук Александром Корсаком; Взволнованная мама интересуется у Александра Корсака, как дела у сына: — Операция прошла без осложнений, по заранее составленному совместно с профессором Брузатти плану; В деталях Покинув операционную, доцент Александр Корсак рассказал о дне сегодняшнем и завтрашнем отечественной детской челюстно-лицевой хирургии: — Отделение челюстно-лицевой хирургии на 40 коек в 4-й детской клинике недавно отметило 25-летие; ������� ���� Нашим корреспондентам удалось попасть в операционную, где рука об руку работали белорусские и итальянские челюстно-лицевые детские хирурги Александр Корсак