Контекст: Представитель компании- генпроектировщика — главный инженер «Минскинжпроекта» Владимир Котов рассказывает, что действуют по принципу конвейера: пока подрядчик занят одним этапом, проектировщики трудятся над следующим и передают в производство; — Постаменты, на которых размещены венки, еще в приличном состоянии, поэтому с ними ничего делать не планируем, — раскрывает детали Владимир Котов
Контекст: Только спустя неделю подключился второй экипаж в составе старшего комбайнера Владимира Котова и комбайнера Леонида Махнача также на «двенадцатке»; Здесь надо отдать должное Владимиру Котову, одному из лучших и опытнейших механизаторов хозяйства, который после вечерней поломки до полуночи собственноручно устранял обнаруженную неполадку и назавтра утром уже сумел выехать на спелую ниву; За последними приготовлениями к началу эксплуатации дровяной печи машинисты лясковичского зернотока Михаил Серик (справа) и Михаил Бакун Опадет роса – и сразу на жатву (местные комбайнеры (слева направо) Владимир Котов
Контекст: Почётное право открытия памятника было предоставлено председателю Сморгонского райисполкома Геннадию Хоружику, председателю районной организации общественного объединения «Белорусский союз офицеров» Геннадию Гайворонцеву, председателю ветеранской организации 32-й ракетной дивизии Владимиру Котову; Владимир Котов, Геннадий Гайворонцев и Геннадий Хоружик торжественно открыли памятный знак
Контекст: Почетное право открыть памятник было предоставлено председателю Сморгонского райисполкома Геннадию Хоружику, председателю районной организации Оо «Белорусский союз офицеров» Геннадию Гайворонцеву, председателю ветеранской организации 32-й ракетной дивизии Владимиру Котову
Контекст: Начальник расчета — оператор авиационного отряда эскадрильи Бак (учебно-боевой) старший лейтенант Владимир Котов в рядах воинского коллектива центра уже два года
Контекст: Сейчас кукурузный сев доверен одному из опытнейших механизаторов Оао «ПоречьеОресса» Владимиру Котову (на снимке), который в этом хозяйстве с небольшим перерывом отработал уже 22 года и практически постоянно был задействован на посевной; Так и произошло во время вышеуказанной рейдовой проверки: Владимир Котов заметил давшую сбой цепь высевающего агрегата, оперативно настроил его и вновь отправился в поле
Контекст: Не раз приходилось пересекаться и с Владимиром Котовым
Контекст: Вызвал спасателей и стал дожидаться их приезда, – рассказывает очевидец Владимир Котов
Контекст: – Этот участок рва исследовали полностью, и все работы по поднятию на поверхность останков погибших завершены, – рассказал член поискового объединения Владимир Котов; Вместе с тем Владимир Котов отметил, что рядом с Гомелем пролегает 28-километровый противотанковый ров, на участках которого, вероятно, можно обнаружить и другие останки бойцов и мирных жителей; Также Владимир Котов рассказал о том, что в данный момент раскопки захоронения времён Великой Отечественной войны ведутся у деревни Рудня-Споницкая недалеко от Ветки, где из земли уже поднято 50 останков погибших военнослужащих
Контекст: Видимо, некоторых солдат фашисты добивали из пистолета, – добавляет член поискового объединения Владимир Котов, показывая обнаруженную на месте раскопок немецкую гильзу