Контекст: 49 – музыкантов разного направления», - уточнила ведущая вечера Любовь Малышева
Контекст: «Эта награда, как объяснили на вручении, – на уровне Гран-при», - уточнила руководитель тетра «Комплимент» Любовь Малышева
Контекст: Фортепианные дуэты, в составе которых педагог Любовь Малышева со своими воспитанниками Полиной Хотиловской и Вячеславом Гречишкиным, отмечены дипломами лауреатов II степени
Контекст: - Это уже второй концерт под названием «Взрослые и дети», - уточняет Любовь Малышева, ведущая шоу
Контекст: Руководителем «Комплимента» является Любовь Малышева, хормейстером Вера Ефремова, концертмейстером Елена Малышева
Контекст: В результате голосования председателем была избрана Анна Джумкова, начальник отдела идеологической работы и по делам молодёжи Сморгонского райисполкома, а её заместителем – Любовь Малышева – преподаватель детской школы искусств имени М
Контекст: Марк Касперович (учитель Жанна Телего) награждён дипломом лауреата I степени, а образцовый театр эстрадной песни «Комплимент» (руководитель Любовь Малышева, хормейстер Вера Ефремова, концертмейстер Елена Малышева) - дипломом лауреата III степени
Контекст: Минск) принес образцовому театру эстрадной песни «Комплимент» (руководитель Любовь Малышева) диплом І степени
Контекст: Руководствуясь этим принципом, без малого 25 лет назад начинали семейный бизнес супруги Вячеслав Малиновский и Любовь Малышева