Контекст: Поэт Михаил Матусовский и композитор Вениамин Баснер сочинили эту песню специально для Бернеса, но, к сожалению, он скончался; Íîñòàëüæè Áåðåçîâûé ñîê Слова Михаила Матусовского Âî ñàäó ëè, â îãîðîäå Сорняки иссушают и истощают почву, затеняют овощные растения
Контекст: «С чего начинается Родина?» – спрашивает в одноимённом стихотворении поэт Михаил Матусовский
Контекст: ru Романс Лапина (Из к/ф-ма «Верные друзья») Слова Михаила Матусовского Что так сердце, что так сердце растревожено, Словно ветром тронуло струну? О любви немало песен сложено, Я спою тебе, спою еще одну
Контекст: , №48 24 Не забывай! (Из к/ф-ма «Испытание верности») Слова Михаила Матусовского Когда умчат тебя составы За сотни верст, в далекий край, Не забывай родной заставы, Своих друзей не забывай! Не забывай, как белой пеной У нас сады цветут весной
Контекст: Крейсер «Аврора» Музыка Владимира Шаинского, слова Михаила Матусовского Дремлет притихший северный город, Низкое небо над головой
Контекст: – Как у поэта Михаила Матусовского, с заветной скамьи у ворот
Контекст: Слова Михаила Матусовского Поэт Михаил Матусовский в паре с композитором Александрой Пахмутовой специально для фильма «Девчата» написали две песни — «Старый клен» и «Хорошие девчата»; Слова Михаила Матусовского Поэт Михаил Матусовский в паре с композитором Александрой Пахмутовой специально для фильма «Девчата» написали две песни — «Старый клен» и «Хорошие девчата»; Рассказывая об истории создания песни, Александра Пахмутова вспоминала, что Михаил Матусовский принес ей «замечательные стихи», а она положила их на музыку, троекратно повторяя первые слова каждого четверостишия: «Старый клён, старый клён, старый клён…»
Контекст: Сканворд от Александра Петровича, По вашим просьбам Романс Лапина (Из к/ф-ма «Верные друзья») Слова Михаила Матусовского Что так сердце, что так сердце растревожено, Словно ветром тронуло струну? О любви немало песен сложено, Я спою тебе, спою еще одну
Контекст: Пламенная поэзия украинского поэта переведена на русский язык известными мастерами слова, советскими поэтами Михаилом Матусовским, Львом Озеровым, Яковом Хелемским
Контекст: Фронтовики склоняются к тому, что это название прижилось в красноармейской среде благодаря ставшей популярной песне композитора Матвея Блантера и поэта Михаила Матусовского, написанной в 1939 году о девушке Катюше, «выходящей на берег крутой»