Контекст: Аб гэтым заявіў журналістам намеснік прэм’ер-міністра Пётр Пархомчык
Контекст: Вырабамі любаваліся намеснік Прэм’ер-міністра Рэспублікі Беларусь Пётр Пархомчык, міністр інфармацыі Уладзімір Пярцоў, старшыня Віцебскага аблвыканкама Аляксандр Субоцін
Контекст: Сярод пачэсных наведвальнікаў выставы — старшыня Палаты прадстаўнікоў Нацыянальнага сходу Ула дзімір Андрэйчанка, намеснік прэм'ерміністра Пётр Пархомчык, міністр інфармацыі Уладзімір Пярцоў, старшыня Віцебскага аблвыканкама Аляксандр Субоцін
Контекст: Навагрудчане прынялі ўдзел у сумесным пасяджэнні Савета Рэспублікі і Палаты прадстаўнікоў Нацыянальнага сходу Рэспублікі Беларусь, на якім з дакладам «Аб забеспячэнні ўстойлівай работы прамысловага комплексу ў 2023 годзе і ходзе рэалізацыі імпартазамяшчальных праектаў» выступіў намеснік прэм'ер-міністра Пётр Пархомчык
Контекст: У ходзе яго быў заслуханы даклад “Аб забеспячэнні ўстойлівай работы прамысловага комплексу ў 2023 годзе і ходзе рэалізацыі імпартазамяшчальных праектаў”, з якім выступіў намеснік Прэм’ер-міністра Рэспублікі Беларусь Пётр Пархомчык
Контекст: Пётр Пархомчык, віцэ-прэм'ер і старшыня прыёмачнай камісіі БелАэс, далажыў, што ўсе члены камісіі падпісалі акт прыёмкі другога блока ў прамысловую эксплуатацыю
Контекст: Пётр Пархомчык, віцэ-прэм’ер і старшыня прыёмачнай камісіі БелАэс, далажыў, што ўсе члены камісіі падпісалі акт прыёмкі другога блока ў прамысловую эксплуатацыю
Контекст: 00 выязны асабісты прыём грамадзян правядзе намеснік Прэм’ерміністра Рэспублікі Беларусь Пархомчык Пётр Аляксандравіч
Контекст: 00 выязны асабісты прыём грамадзян правядзе намеснік Прэм’ер-міністра Рэспублікі Беларусь Пархомчык Пётр Аляксандравіч
Контекст: Яшчэ адзін намеснік прэм’ер-міністра Пётр Пархомчык адзначыў: «Мы прыходзім і не проста прадаём сваю тэхніку, абсталяванне – мы ствараем тэхналогію, навучаем людзей, стараемся максімальна забяспечыць сэрвіс, суправаджэнне