Контекст: Экспозицию помогал создавать сотрудникам музея очевидец танковых таранов ветеран Великой Отечественной, сам танкист генерал-майор в отставке Александр Фень
Контекст: by В Боях За Минск Генерал-майор в отставке Александр Фень, участник Великой Отечественной войны, член Военно-научного общества при Цдо (ОкончаниеРотмистров Генерал-майор в отставке Александр Фень и живой свидетель боев на переправе у деревни Большая Ухолода Танк-памятник у Цдо, вид 1952-1957 гг
Контекст: Свой боевой путь Александр Фень закончил 9 мая 1945 года на берегу Балтийского моря неподалеку от городка Гдыня — был участником ВосточноПрусской операции
Контекст: — Важно чтить память тех, кто внес такой значимый вклад в Победу, — подчеркнул генерал-майор в отставке Александр Федорович Фень
Контекст: Александр Фень, танкист, участник Великой Отечественной войны (Окончание
Контекст: Генерал-майор в отставке Александр Фень, танкист, участник Великой Отечественной войны Первые танки в Стране Советов появились в годы борьбы против интервентов в 1920–1922 годах; Сталинградский фронт, октябрь 1942 года Генерал-майор в отставке Александр Фень
Контекст: Вот буквально в июне снимал в новом здании музея истории Великой Отечественной войны, где познакомился с генерал-майором Александром Фенем
Контекст: Александр Федорович Фень; На фронт Александр Фень попал в 1941-м
Контекст: У нас была общая цель — унич‑ тожить фашистскую гадину, и мы де‑ лали для этого все, что могли… Генерал-майор в отставке Александр Фень: — В такой светлый день со‑ всем не хочется говорить о войне
Контекст: Ведь консультантами по данным инсталляциям выступили живые свидетели той войны, в частности ветеран Великой Отечественной войны, Вооруженных Сил и танковый войск, участник освобождения Минска генерал-майор в отставке Александр Фень