Контекст: В упорной борьбе, как сообщила начальник отдела идеологической работы, культуры и по делам молодежи Галина Авижа, победила команда Одо Департамента охраны, второе место заняли сотрудники Рочс, третье – Ровд
Контекст: Как подчеркнула начальник отдела идеологической работы, культуры и по делам молодежи райисполкома Галина Авижа, сегодня в районе проживает более 4800 людей в возрасте от 14 до 31 года
Контекст: – Поэта считают своим во Франции, Литве, Польше, Беларуси, – подчеркивает началь ник отдела идеологической работы, культуры и по дела молодежи Чашникского рай исполкома Галина Авижа
Контекст: Как сообщила начальник отдела идеологической работы, культуры и по делам молодежи райисполкома Галина Авижа, всего в регион в про шлом году прибыло 150 выпускников ву зов и ссузов – энергетиков, строителей медиков, педагогов, спасателей
Контекст: По Милошевским Местам – К сожалению, к 140-летию установить памятный знак мы не успеем, но начало большой работы будет положено: планируем заложить сиреневую аллею, свои деревца там смогут посадить не только чашничане, но и зарубежные гости, – рассказала начальник отдела идеологической работы, культуры и по делам молодежи райисполкома Галина Авижа
Контекст: Особое впечатление, как рассказала начальник отдела идео логической работы, культуры и по делам молодежи Чашникского райисполкома Галина Авижа, произвело посещение поселка Бело русский
Контекст: Как подчеркнула начальник отдела идеологической работы, культуры и по делам молодежи райисполкома Галина Авижа, с творчеством Владимира Яковлевича хорошо знакомы не только чашничане
Контекст: – Новый год – это не только повод поздравить ребят, вручить подарки, но и рассказать о том, как мы, взрослые, искренне гордимся их успехами, – подчеркнула начальник отдела идеологической работы, культуры и по делам молодежи райисполкома Галина Авижа
Контекст: На решение важнейши задач нацелила коллег начальник отдела идеологической работы, культуры и по делам молодежи райисполкома Галина Авижа; В качестве примера Галина Авижа привела работу идеолого сельхозорганизаций, которые зачастую становятся инициаторами различных мероприятий, проводимых совместно с сельски ми клубами, по возрождению народных традиций и обрядов «Зажынкі», «Талака» и др
Контекст: Как рассказала на� альник отдела идеологичес� ой работы, культуры и по де� ам молодежи райисполкома, лен делегации Галина Авижа, ŒÕ“¿ “¤ ƒÛÊÂÒÍË ҂ˇÁË ÍÂÔÌÛÚ ƒÂ΄‡ˆËˇ ◊‡¯ÌËÍÒÍÓ„Ó ‡ÈÓ̇ ÔÓ‰ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚ÓÏ Ì‡˜‡Î¸ÌË͇ Óډ· ˝ÍÓÌÓÏËÍË ‡ÈËÒÔÓÎÍÓχ ŒÎ¸„Ë ËˆÍÓÈ Ò ‰ÛÊÂÒÍËÏ ‚ËÁËÚÓÏ ÔÓ·˚‚‡Î‡ ‚ À‡Ú‚ËË