Контекст: Это деревня, в которой несколько домов приобрел, переоборудовал и украсил меценат Сергей Коваль
Контекст: Чудаковатый Сергей Коваль, нередко предпочитающий форму одежды, где основными элементами являются шорты и наброшенная поверх майки дубленка, не принимает в свой адрес обращения «хозяин», моментально парируя: «Я всего лишь юридический владелец; Бесплатная для круглосуточных посещений усадьба-музей не приносит никакого дохода, и невольно возникает вопрос: зачем и кому это надо? За Сергеем Ковалем в Новогрудке закрепилась кличка Француз; Сергей Коваль – человек, который живет в особенном мире; Общий вид усадьбы Литовка В сумерках свет, исходящий из пасти дракона, имитирует извержение огня Лепнина в стиле фэнтэзи Беседка а-ля Гауди Сергей Коваль на фоне памятника «Маленькая Михла» Скульптура властелина мира с жабой на груди Весна, приходи! 14 марта актеры детской весенней сказки «Як літара Ў вясну гукала» приглашают школьников в киноконцертный зал «Островец» встретить весну и вместе отметить ее приход звонким смехом, песнями и шутками
Контекст: Хозяин агроусальбы Сергей Коваль предупреждает сразу, чтобы и не пытались этого делать, потому что его, смысла, здесь просто нет
Контекст: В 1969-ом году Высоцкий участвовал в киносъемках фильма Виктора Турова “Сыновья уходят в бой” по сценарию Алеся Сегодня здесь по своей инициативе и за свои средства предприниматель из Новогрудка Сергей Коваль создал обычную автобусную остановку и построил удивительный дом
Контекст: Дауншифтинг по-новогрудски Когдато, рассказывают мест ные, Сергей Коваль был пре успевающим бизнесменом, держал в Новогрудке торговые точки с европейской одеждой, за которой приезжали модницы и модники даже из Минска
Контекст: Здесь по своей инициативе и за свои средства предприниматель из Новогрудка Сергей Коваль создал необычную автобусную остановку и построил удивительный дом
Контекст: Но бизнесмен Сергей Коваль разрушил все стереотипы, замыслив свой комплекс агроэкотуризма на озере Литовка, что всего в нескольких километрах от Новогрудка, с невероятной фантазией; И вообще, у Сергея Коваля всё «не так»
Контекст: Лез- невичи и Руп «Гродноэнерго» в посетили комплекс агроэкотуризма предпринимателя Сергея Коваля на озере Литовка и узнали о развитии торгового бизнеса предпринимателя Юрия Радишевского в готовящемся к открытию торговом центре «Holiday»
Контекст: Начав строительство на своем участке, Сергей Коваль (так зовут бизнесмена) взялся за облагораживание прилегающей к озеру территории
Контекст: И вот в торговом центре, где я работаю, познакомился с сотрудником Сергеем Ковалем; Сергей Коваль и его супруга Нина, рекордсмены страны в сверхмарафоне с колоссальным опытом, расписали мне схему подготовки, а также алгоритм работы на дистанции — а это 95 км