Контекст: 00 по телефону 2-17-39 по вопросам предоставления социальных льгот ветеранам и инвалидам, оформления в дома-интернаты будет консультировать заместитель начальника управления по труду, занятости и социальной защите райисполкома, заведующий сектором социальной поддержки Карасинская Инна Станиславовна
Контекст: сектором социальной поддержки Карасинская Инна Станиславовна Культура И Образование с 09
Контекст: Ип Ильясюк Инна Станиславовна (УНП 190740715) прекращает деятельность решением от 10
Контекст: Её детство, вспомина� ет Инна Станиславовна, было насыще� но приключениями; После окончания медучилища вернулась в Вилейку – в августе исполнится 28 лет с того момен� та, как Инна Станиславовна работает в хирургическом отделении Вилейской Црб; По стопам Инны Станиславовны пошла её старшая дочь, Екатерина, – делом жизни она выбрала медицину
Контекст: Но именно в тот период Инна Станиславовна прониклась атмосферой, царившей среди почтовиков, и решила связать свою жизнь с почтой; Инна Станиславовна вышла замуж и переехала в Россию, на родину мужа; Недолго думая, Инна Станиславовна попросилась обратно в Гупс; Клиент всегда вернется, если в прошлый раз его хорошо обслужили – вежливо, с пониманием, участливо, уверена Инна Станиславовна; По следам такой рекламы корреспондент «НС» решила съездить в горпоселок и познакомиться с Инной Станиславовной и ее командой, которые, судя по отзывам наших читателей, в работе делают ставку на клиентоориентированность
Контекст: Карасинская Инна Станиславовна ïî âîïðîñàì ïðåäîñòàâëåíèÿ ñîöèàëüíûõ ëüãîò âåòåðàíàì è èíâàëèäàì, îôîðìëåíèÿ â äîìà-èíòåðíàòû
Контекст: Ип Терешко Инна Станиславовна (УНП 691398937) прекращает деятельность решением от 01
Контекст: 2-16-36 "горячей линии" на вопросы ответит уполномоченный по защите прав потребителей, главный специалист отдела экономики райисполкома Панченко Инна Станиславовна
Контекст: Карасинская Инна Станиславовна ïî âîïðîñàì ïðåäîñòàâëåíèÿ ñîöèàëüíûõ ëüãîò âåòåðàíàì è èíâàëèäàì, îôîðìëåíèÿ â äîìà-èíòåðíàòû