Контекст: Фотоэкспозицию под названием «Союзное государство — единство народов, культур и стран» представил заместитель Министра культуры Беларуси Василий Черник, отметив, что выставка рассказывает о современной истории народов двух стран
Контекст: В ответном слове заместитель министра культуры Беларуси Василий Черник подчеркнул: — Мы давно и плодотворно сотрудничаем с Индией; Выступление индийского фольклорного танцевального коллектива «Калбелия» Чрезвычайный и Полномочный Посол Индии в Республике Беларусь господин Панкадж Саксена и заместитель министра культуры Беларуси Василий Черник «Свадьбу Фигаро» сыграют в Большом театре Беларуси «Белорусская военная газета
Контекст: В торжественном открытии мероприятия приняли участие заместитель министра культуры Василий Черник, председатель Столинского райисполкома Григорий Протосовицкий
Контекст: Выступая на торжественном открытии перед гостями вы� ставки, заместитель министра культуры Беларуси Василий Черник также поделился впечатлениями от увиденного
Контекст: Надежный мост между «Фестиваль «Дняпроўскія галасы ў Дуброўне» – один из немногих зна� ковых в Беларуси, который проводит� ся на протяжении такого продолжи� тельного времени, – отметил замес� титель министра культуры Респуб� лики Беларусь Василий Черник
Контекст: У Фестиваля Национальных Культур Появится Своя Песня Заместитель министра культуры Василий Черник уверен, что нынешний фестиваль национальных культур, как и минувшие, пройдет на высоком уров� не
Контекст: Это издательский проект, в котором много говорится о художественном творчестве, о народном творчестве нашей страны, отметил заместитель министра культуры Беларуси Василий Черник
Контекст: Василий Черник уверен, что ны� нешний Фестиваль националь� ных культур, как и минувшие, пройдет на высоком уровне
Контекст: В нем принял участие заместитель министра культуры Рб Василий Черник
Контекст: Сопредседатель, заместитель министра культуры Беларуси Василий Черник, также присутствовал на заседании