Контекст: Из замечаний может быть только одно: давно не обкашивались, — подчеркнула Ирина Шишкова; Их участникам объяснили, как эффективно использовать компьютерные технологии в поисковой работе, — сказала председатель оргкомитета Ирина Шишкова
Контекст: По словам директора музея Ирины Шишковой, он реализуется при поддержке государственных, местных исполнительных и распорядительных органов, общественных организаций, учреждений образования и волонтеров
Контекст: Шмырева Ирины Шишковой и всем�всем, кто пре� доставил для памятной экспози� ции свои вещи
Контекст: Шмырева Ирина Шишкова высоко оценила опыт Лиозненского, Бешенковичского, Витебского и Дубровенского райисполкомов, волонтерскую помощь учреждений образования области, в частности, витебской Сш №40
Контекст: Как отметила на открытии выставки директор музея Ирина Шишкова, в исключительных случаях его сотрудники размещают в своих залах частные коллекции — когда они представляют значительную ценность
Контекст: Ирине Шишковой — директору областного музея Героя Советского Союза М
Контекст: Как пояснила директор музея Ирина Шишкова, при Академии наук Ссср была создана комиссия по истории Ве� ликой Отечественной войны, которая действовала с сентября 1941�го по но� ябрь 1945 года; По словам Ирины Шишковой, уни� кальная находка позволяет строить и дальнейшие планы по работе в архиве Института российской истории, где, кстати, обращают внимание на то, что чаще у них запрашивают информацию исследователи из�за рубежа, чем из России или Беларуси; И если еще 12 лет назад за один год к нам приходили четыре тыся� чи человек, то ныне мы принимаем до 19 тысяч посетителей, многие из кото� рых становятся участниками наших му� зейных акций и проектов, — отметила Ирина Шишкова
Контекст: А выступившая перед собравшимися директор музея Ирина Шишкова рассказала о развитии учреждения