Контекст: – Это первый заместитель директора Оао “Василишки”, кандидат сельскохозяйственных наук Антон Бурнос, главный зоотехник Василий Ясковец, главный ветеринарный врач Аркадий Потоцкий и другие профессионалы
Контекст: – Наше хозяйство многоотраслевое и занимается производством свинины, говядины, молока, кормов, а также на выращивании зерновых, рапса, кукурузы, картофеля, сахарной свеклы, овощей и продукции садоводства, – говорит первый заместитель директора Оао “Василишки” Антон Бурнос; – Под будущий урожай у нас посеяно 6,2 тысячи гектаров озимых культур, в том числе 5 тысяч гектаров зерновых и 1,2 тысячи гектаров крестоцветных, – отмечает Антон Бурнос
Контекст: – Весь прошлый год мы активно работали над восстановлением поголовья свиней и успешно выполнили эту задачу, – с гордостью отмечает первый заместитель директора Оао “Василишки” Антон Бурнос
Контекст: – Статак свіней у нас налічвае 87 тысяч галоў, – зазначае першы намеснік дырэктара Аат “Васілішкі” Антон Бурнос; – Рамонтных свінаматак мы пераводзім на асобае кармленне, – працягвае Антон Бурнос; – Унутр можа трапіць толькі абслугоўваючы персанал, які там працуе, ды і тое толькі па спецыяльных пропусках, – падкрэслівае Антон Бурнос
Контекст: С отличным качеством выполняли работы командиры воздушных судов Рышард Спевак, Геннадий Карпов, Юрий Циунчик, Антон Бурнос, Георгий Круглов, инженерно-технический персонал: Алексей Клементионок, Валерий Кухарчик, Иван Мораль, Дмитрий Гармоненко
Контекст: Очень непростые хрюши, скажу я вам, – трёхпородные гибриды! Не случайно начальник производства свиноводческой продукции Оао “Василишки” Антон Чеславович Бурнос целую диссертацию написал на местном материале и намерен в ближайшее время защитить кандидатскую
Контекст: Богданович Дмитрий – от трудо� вого коллектива; Будевич Павел – от Жодинской го� родской организации Коммунистической партии Беларуси; Бурнос Антон Чеславович – от Жодинской го� родской организации общественного объедине� ния «Белорусский республиканский союз моло� дежи»; Герман Анжелика Ивановна – от граждан пу� тем подачи заявления; Голодько Илья – от граждан пу� тем подачи заявления; Грачёва Светлана Николаевна – от Жодинс� кой городской организации Белорусского Обще� ства Красного Креста; Кизик Тамара Григорьевна – от Жодинской городской организации общественного объеди� нения «Белорусский союз женщин»; Коско Иван – от трудового коллек� тива; Рудаковская Инесса Ивановна – от трудового коллектива; Турко Мария Петровна – от трудового коллек� тива; Шейграцова Людмила Николаевна – от тру� дового коллектива
Контекст: Богданович Дмитрий – от трудового коллектива; Будевич Павел – от Жодинской город� ской организации Коммунистической партии Бела� руси; Герман Анжелика Ивановна – от граждан путем подачи заявления; Голодько Илья – от трудовых кол� лективов; Грачёва Светлана Николаевна – от трудовых кол� лективов; Кизик Тамара Григорьевна – от Жодинской го� родской организации Белорусского Общества Крас� ного Креста; Силкин Александр Игоревич – от трудового кол� лектива; Бурнос Антон Чеславович – от Жодинского город� ского комитета общественного объединения «Бело� русский республиканский союз молодежи»; Приступа Наталья Владимировна – от граждан путем подачи заявления; Рудаковская Инесса Ивановна – от граждан пу� тем подачи заявления; Турко Мария Петровна – от Жодинской городс� кой организации общественного объединения «Бе� лорусский союз женщин»; Участковая избирательная комиссия по выборам депутатов местных Советов депутатов двадцать седь� мого созыва Советского участка для голосования №6 Местонахождение участковой комиссии и поме� щения для голосования: Гуо «Средняя школа №9 г