Контекст: Перед началом соревнований юных спортсменов приветствовали заме ститель председателя райисполкома Геннадий Коцур, начальник отдела образования, спорта и туризма райи сполкома Александр Юхневич, его заместитель Алеся Хилько, главный специалист отдела идеологической работы, культуры и по делам молодё жи Татьяна Шкробот
Контекст: зам ести тель началь ника отдела образова- н и я,сп орта и туризма р а й и с п о л к о м а Алеся Хилько долгое вре мя работала в центре коррекционно развивающего обучения и реабилита ции и знакома с проблемами детей- инвалидов и их родителей не пона слышке
Контекст: Заместитель начальника отдела образования, спорта и туризма Алеся Хилько рассказала о том, какая работа проводится по оптимизации сети учреждений
Контекст: Среди тех, кто отлично справляется со своей общественной работой, Зинаида Качуринская из Речицы, Екатерина Волосевич из Лоева, Ирина Соловей из Мозыря, Светлана Данильчук из Ельска, Алла Манькевич из Светлогорска, Алеся Хилько из Лельчиц, Светлана Кубышкина, Ирина Казимирова, Анна Мельникова из Гомеля, Екатерина Кудрячева из Чечерска и многие другие
Контекст: Среди наиболее активных районных миротворческих организаций — Кормянская (председатель Наталья Сидорова), Лельчицкая (Алеся Хилько), Октябрьская (Екатерина Сытько), Рогачевская (Василий Баранов), Ельская (Светлана Данильчук) и другие
Контекст: Например, Алеся Хилько, которая недавно возглавила Лельчицкую районную организаци фонда