Контекст: Из последних ярких впечатлений - выставка к 150-летию нашего земляка Леона Бакста в Пушкинском музее Москвы
Контекст: Будущий великий художник Леон Бакст родился в Гродно сто пятьдесят лет назад, в 1866 году; И именно отсюда он вошел в историю как Леон Бакст
Контекст: А в начале июля в лучшем художественном музее Риги «Рижская биржа» открылась выставка знаменитого театрального художника, уроженца Беларуси Леона Бакста, которую поддержали сразу два банка – белорусский Белгазпромбанк и латвийский Rietumu
Контекст: Вучні Астравецкай дзіцячай школы мастацтваў і яе Варнянскага філіяла разам са сваімі педагогамі Вікторыяй Казіміраўнай Варановіч і Валянцінай Вікенцьеўнай Субаткевіч вывучалі творчасць і біяграфію Леона Бакста і рабілі замалёўкі, эскізы, на аснове якіх фарбамі ўвасаблялі ўласнае бачанне яго мастацтва
Контекст: Организаторы дополнят масштабную выставку произведениями настоящих участников парижских «Осенних салонов»: Леона Бакста, Марка Шагала, Хаима Сутина из корпоративной коллекции «Белгазпромбанка»
Контекст: Белгазпромбанк, с которым мы создали и проводим «ТЕАРТ», презентует свое очередное приобретение - эскиз Леона Бакста к этому балету
Контекст: Балет «Жар-птица» на музыку Игоря Стравинского с хореографией Михаила Фокина, костюмами и декорациями Леона Бакста и Александра Головина из легендарных «Русских сезонов» Сергея Дягилева поставит на белорусской сцене народный артист России Андрис Лиепа
Контекст: Либретто и хореография легендарного Михаила Фокина, музыка Игоря Стравинского, художественное оформление Леона Бакста и Александра Головина; Дирижер-постановщик — заслуженный артист Украины Виктор Плоскина, восстановление костюмов и декораций Леона Бакста и Александра Головина — Анатолий Нежный