Контекст: Пётр обратился с приветственным словом к гостям фестиваля и пригласил их на гостеприимную Городокщину: «Большая честь не только присутствовать на этом празднике, но и принимать такую почётную эстафету на родине Константина Вереницына — автора известной поэмы «Тарас на Парнасе»
Контекст: «Большая честь не только быть на этом празднике, но и принимать такую почетную эстафету на родине Константина Вереницына — автора известной поэмы «Тарас на Парнасе», — отметил он
Контекст: Встретили гостей на Городокщине в знаковом месте — у памятника Тарасу (главному герою известной поэмы Константина Вереницына)
Контекст: Работы Виктора Шилко находятся в собраниях Национального Бренды Придвинья Как Тарас гостей принимал В Городке в урочище Воробьевы горы прошел традиционный ежегодный фестиваль «Гарадоцкi Парнас» в честь знаменитого земляка городокчан — автора поэмы «Тарас на Парнасе» Константина Вереницына
Контекст: Прудникской сельской библиотекой разработан цикл лекций и экскурсий, здесь можно пройти «Тропой Наполеона», прикоснуться к дубу-исполину, которому более 300 лет, побывать на Острове Ляны, где некогда зародилась поэма Константина Вереницына «Тарас на Парнасе», узнать легенду имения пана Любощинского и др
Контекст: Выдающаяся личность Городокщины — Константин Вереницын
Контекст: Не сохранились записи этих песен с голосом матери Здановича, но до нас дошли их ноты, и, значит, их можно сыграть и спеть! Уникальны воспоминания Александра Окинчица, участника восстания 1863 года, вошедшего в литературу в качестве первого переписчика поэмы Константина Вереницына «Тарас на Парнасе»
Контекст: Известна Городокщина и как родина Константина Вереницына — автора самой популярной в ХІХ веке белорусской поэмы «Тарас на Парнасе», переводившейся на разные языки
Контекст: К слову, в 1857—1859 годах в Горках учился Константин Вереницын, автор «Тараса на Парнасе»
Контекст: Также регион известен как родина Константина Вереницына – автора самой популярной в ХІХ веке белорусской поэмы «Тарас на Парнасе», переводившейся на разные языки