Контекст: Первый заместитель начальника, начальник отдела механизации и растениеводства управления сельского хозяйства и продовольствия райисполкома Сергей Красиков доложил, что в сельхозорганизациях имеется 89 зерноуборочных комбайнов различных модификаций, а их техническая готовность на сегодняшний день составляет 97 процентов
Контекст: О ходе подготовки сельскохозяйственных организаций района к весенне-полевым работам доложил первый заместитель начальника, начальник отдела механизации и растениеводства райсельхозпрода Сергей Красиков
Контекст: О проделанной работе, имеющихся недостатках исполкому докладывали первый заместитель начальника, начальник отдела механизации и растениеводства управления сельского хозяйства и продовольствия райисполкома Сергей Красиков и заместитель председателя районного исполнительВ Райисполкоме ного комитета Александр ПопковЯк запомніць цябе, Песня роднай зямлі, Каб спатоліць яднання патрэбу? – А ці можна забыць аб Радзіме, Калі Вы душой яе сталі і хлебам? Беражыце мелодыю песні тае, Каб нідзе пра яе не забыцца – Як бацькоўскую Веру, Што сілы дае, Як адвечнага сэнсу крыніцу! Новостной Телетайп Первый заместитель начальника, начальник отдела механизации и растениеводства управления сельского хозяйства и продовольствия райисполкома Сергей Красиков весьма полно проинформировал о том, что делается в сельхозорганизациях района по подготовке к весенне-полевым работам и кормозаготовке, как выполняется задание по реализации молока на 2013 год
Контекст: Коллегия рассмотрела также подготовку сельхозпредприятий к предстоящей весенней посевной кампании, заслушав информацию первого заместителя начальника управления сельского хозяйства и продовольствия райисполкома Сергея Красикова
Контекст: *** Районный исполнительный комитет под председательством Дмитрия Калеева заслушал информацию первого заместителя начальника, начальника отдела механизации и растениеводства управления сельского хозяйства и продовольствия райисполкома Сергея Красикова и заместителя председателя райисполкома Александра Попкова о выполнении задания по реализации молока на 2012 год, поручения Президента Республики Беларусь о реконструкции молочно-товарных ферм в сельскохозяйственных организациях за счет собственных средств, комплектовании Мтф, введенных в эксплуатацию в 2011-2012 годах, маточным поголовьем Крс и задачах на 2013 год
Контекст: Говоря о ДЭСах, Дмитрий Калеев указал заместителю начальника райсельхозпрода Сергею Красикову на разработку плана действий, конкретно, на молочнотоварных фермах, при сбоях в подаче электроэнергии и на проведении учений при аварийном отключении животноводческих объектов от электросети
Контекст: Однако счастье в браке художница все же нашла — со вторым мужем, поэтом и писателем Сергеем Красиковым