Контекст: — Если они функционируют, то должны быть освещены, выложены плиткой, оборудованы нишами для инструментов, чего не наблюдается, — дополняет перечень нарушений начальник отдела охраны труда комитета по труду, занятости и социальной защите Мингорисполкома Наталья Нестерович
Контекст: — Вентиляция должна быть изначально рассчитана на конкретное производство, на его объемы и мощности и качественно очищать воздух, — заметила начальник отдела охраны труда комитета по труду, занятости и социальной защите Мингорисполкома Наталья Нестерович
Контекст: — Недавно в Минске прошел месячник по благоустройству, но по вашему предприятию этого не скажешь, — обращаясь к представителю филиала «Минскэнергоспецремонт», отметила начальник отдела охраны труда комитета по труду, занятости и социальной защите Мингорисполкома Наталья Нестерович
Контекст: — Спартакиада проводится уже в третий раз, — отметила организатор соревнований — начальник отдела охраны труда комитета по труду, занятости и социальной защите Мингорисполкома Наталья Нестерович
Контекст: — Протоколы должны оформляться раздельно, — отмечает начальник отдела охраны труда комитета по труду, занятости и социальной защите Мингорисполкома Наталья Нестерович
Контекст: — В нынешнем году на производстве погибли 13 человек, в прошлом — 17, — отметила начальник отдела охраны труда комитета по труду, занятости и социальной защите Мингорисполкома Наталья Нестерович
Контекст: — Если в цехах основного производства правила охраны труда в общем соблюдаются, то на автотранспортном участке картина иная, — комментирует увиденное начальник отдела охраны труда комитета по труду, занятости и социальной защите Мингорисполкома Наталья Нестерович
Контекст: — Производственную практику на предприятиях проходят более 3 тысяч ребят, — отметила заместитель председателя мобильной группы по охране труда Мингорисполкома Наталья Нестерович; — Это должно послужить предостережением для руководителей предприятий города, чтобы они максимально обратили внимание на создание для молодежи и подростков рабочих мест, отвечающих требованиям безопасности, — продолжила Наталья Нестерович
Контекст: Нередко организации из разряда неудовлетворительных переходят в образцовые и становятся примером для других Наталья Нестерович, заместитель председателя мобильной группы по охране труда Мингорисполкома: Сервисный отряд университета, работавший во время чемпионата мира по хоккею — 2014, был признан одним из лучших в городе
Контекст: В цеху — только суточный или сменный запас, — замечает начальник отдела охраны труда комитета по труду, занятости и социальной защите Мингорисполкома Наталья Нестерович