Контекст: Што да “Міёрскай даўніны”, то першы сёлетні нумар штомесячніка парадуе перакладам з польскай мовы Алены Басікірскай верша “На ваўкоў”, што напісаны Ганнай Сакалоўскай пад уражаннем палявання ў Камянполлі ў 1939-м
Контекст: ЗАЎВАЖАНА І ЎЗВАЖАНА n Алена БАСІКІРСКАЯ Ганна піша вершы са школьнай пары; n Алена БАСІКІРСКАЯ
Контекст: У сталіцы жыве нядаўняя супрацоўніца рэдакцыі Алена Басікірская
Контекст: n ПІСЬМЕННІЦА і журналістка Людміла Рублеўская не перастае здзіўляцца, з якой настойлівасцю займаецца перакладамі рускай паэтычнай класікі на беларускую мову маладая паэтэса Алена Басікірская
Контекст: Такой справай для міёрскай паэткі Алены Басікірскай сталі пераклады тэкстаў вядомых паэтычных твораў знакамітых творцаў і надта папулярных песень-хітоў; У сталічным літаратурна-мастацкім выдавецтве толькі што невялікім накладам выйшаў зборнічак Алены Басікірскай “Пераспевы”
Контекст: Разминка Для Ума У гасцях у земляка пабыала член Саюза пісьменнікаў еларусі Алена Басікірская, расытала пра творчасць, жыццё і рафесію, пра што і расказала сваім пісьме ў газету
Контекст: На реке Туровлянка в граниах района запрещена подводная охоНа КНІЖНУЮ ПАЛІЦУ «Песня мая душэўная» Вершаваны зборнік члена Саюза пісьменнікаў Беларусі і Беларускага саюза журналістаў Алены Басікірскай ёсць ва ўсіх бібліятэках Мінска, бо выдаваўся ў сталіцы, і Міёрскага раёна, дзе прайшлі дзяцінства і пачатак працоўнай біяграфіі аўтаркі; «Песня мая душэўная», як і папярэдні зборнік Алены Басікірскай «Споведзь», вельмі сугучны з кантэкстам Года малой радзімы
Контекст: У падрыхтоўцы дамашняга задання штогод дапамагае таленавітая паэтэса Алена Басікірская