Контекст: 75-88-86) Выставка живописи и графики Галины Нечаевой
Контекст: Шклярова открылась выставка живописи и графики Галины Нечаевой “Гд плавно взмахивая — дальше, выш кони…”; Галина Нечаева на протяжении двух десятков лет возглавляет музей в Вет ке; На выставке представлено еще одно дарование Галины Нечаевой — живописные полотна написанные гуашью и пастелью, графи ческие работы
Контекст: 75-88-86) Выставка живописи и графики Галины Нечаевой
Контекст: 75-88-86) Выставка живописи и графики Галины Нечаевой
Контекст: – Старообрядцев прошлого порой упрекали в том, что они были ретроградами, необщительными, замкнутыми людьми, которые к тому же любили тёмные иконы, приглушённые оклады и ничего радостного не создавали, – начинает экскурсию директор Ветковского музея Галина Нечаева; Такого путника приглашали к чаю и называли уже, к примеру, не Федька, а Федюшка, не Настя, а Настюшка, как мою бабушку, – рассказывает Галина Нечаева; Особенно вкусными были небольшие пряники «жамки», – говорит Галина Нечаева; – Бабушка заставляла меня чистить самовар песком, смесью из кислых помидоров, клюквы и калины, – вспоминает Галина Нечаева; «ПЕРЕПЕЛИНЫЕ» Оклады В следующем зале Галина Нечаева обращает внимание на тонкую работу мастеров, создававших столетия назад оклады; Посмотрите, с какой роскошью сделаны зеркальца-лепестки! – искренне восхищается Галина Нечаева; – Водка растворяла полимент (клеящий состав, которым покрывали грунтованное дерево) и золото накрепко прилипало к нужному месту, – поясняет Галина Нечаева; Рукоделие «СПРАКУ ВЕКУ» – Такого сочетания цветного бисера, как на западе Брянщины, юго-востоке Гомельщины и севере Черниговщины, вы нигде больше не найдёте, – замечает Галина Нечаеваby Галина Нечаева обращает внимание на небольшую икону Божьей Матери, у которой оклад вышит, что называется, «под кузнь» и напоминает кольчугу; – В древности бисер, как синоним жемчуга, был многозначным символом, – подчёркивает Галина Нечаева; – Оклад с локальными вставками нежно-голубого, розового, красного и синего бисера на фоне серого, как мы видим на иконе святых врачевателей и чудотворцев Космы и Дамиана, также является характерным примером ветковской иконы, – отмечает Галина Нечаева; Это сейчас мы говорим «оклад», а в старину наши бабушки называли его риза, что значило «одежда», – поясняет Галина Нечаева
Контекст: 75-88-86) Выставка живописи и графики Галины Нечаевой “Где плавно взмахивая — дальше, выше кони
Контекст: Шклярова Галина Нечаева; Толкали, падая коленями на асфальт, пока машина не заводилась, – вспоминает Галина Нечаева; – Сложнее всего было завоевать доверие жителей старообрядческих деревень, – рассказывает Галина Нечаева; Галина Нечаева подводит к тканому шедевру, на котором, как мне кажется, изображены подсвечники: – Это рушник другой традиции, не неглюбской; – Возможно, с помощью таких рушников на свадьбе определяли, кто должен родиться у молодых – мальчик или девочка, – делает предположение Галина Нечаева; – Мы ещё застали то время, в конце 70-х годов прошлого века, когда покойника в Неглюбке клали на одну сторону рушника, а второй накрывали, – вспоминает Галина Нечаева; Дмитрий Чернявский, «ГВ», фото Ирины Чернявской, «ГВ» Галина Нечаева
Контекст: Теперь музей возглавляет его соратник Галина Нечаева
Контекст: Галина Нечаева * * * Строка — шашлык на шампуре, друзьям Протянутая в качестве закуски, Мы веселимся досыта, по-русски, Прикусывая рифмы по краям